지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
영화개론부분
영화양식부분
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한조영화술어대조표(3)
중국조선어문
1984 .04
한조번역에서의 략어의 사용에 대하여
중국조선어문
1987 .12
현대한어 NP1{NP2+...(NPn+VP)} 구문에서 ‘NP1’과 술어의 관계
한국중국어교육학회 학술대회
2005 .11
술어의 구성소
국어교육연구
1981 .12
한조번역에서의 규정어의 위치와 성분에 관하여
중국조선어문
1985 .06
[번역연구] 한조번역수준을 한층 더 높일 문제와 관련하여(1)
중국조선어문
1990 .09
[번역연구]한조번역수준을 한층 더 높일 문제와 관련하여(3)
중국조선어문
1991 .01
[번역연구] 한조번역수준을 한층 더 높일 문제와 관련하여(2)
중국조선어문
1990 .11
[번역평] 한조번역에서의 우리 말 어휘사용에 대하여
중국조선어문
1983 .05
[번역연구]한조번역에서의 전제와 결론의 위치에 대하여
중국조선어문
2005 .05
한조번역에서 동사를 축으로 하는 단어결합 형식을 적극 살려쓸데 대하여
중국조선어문
1989 .02
접속술어에 대하여
중국조선어문
1985 .12
[번역연구] 한조번역에서의 축약법에 대하여
중국조선어문
1995 .05
통제이론 하의 복합 술어(Ⅱ)
중국어문논역총간
2001 .06
통제이론 하의 복합 술어 (Ⅰ)
중국어문논역총간
2000 .12
한조번역에서의 헐후어의 처리에 대하여
중국조선어문
1983 .03
한조 대역에서의 한자어의 처리에 대하여
중국조선어문
2017 .03
[우리 말 학습과 연구]명사적술어에 나타나는 《-이》에 대한 연구
중국조선어문
1991 .05
0