지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
국어 어순 연구
한글
1992 .12
국어 문장의 기본 어순에 관하여 : 어순 판별 기준의 설정을 위하여
한신인문학연구
2002 .12
사전에서의 어순 정보 처리에 관한 연구
한국사전학회 학술대회 발표논문집
2010 .02
시간접속사 when절의 어순과 번역유형에 관한 연구
새한영어영문학회 학술발표회 논문집
2014 .05
문제는 번역이다
미래영어영문학회 학술대회 자료집
2018 .12
중국지역 중국-티베트어의 어순 상관성
중국언어연구
2018 .01
[번역연구] <問題>를 꼭 <문제>로만 번역하여야 하는가?
중국조선어문
1985 .12
[알면 쉬워지는 우리말]어순
새국어생활
2006 .03
현대의 번역이론에서 본 주기도 번역의 문제
성경원문연구
2001 .02
번역문제에 대한 쏘련번역계의 토론
중국조선어문
1984 .04
[번역연구] 번역을 정확히 하자
중국조선어문
2003 .01
번역과 시
한국수사학회 월례학술발표회
2006 .08
지시어《這》,《那》의 번역
중국조선어문
1998 .01
번역을 논한 책을 번역하는 일
문화과학
2000 .12
러시아어 존재문의 어순 : 소위 “주관적 어순”과 “객관적 어순”의 의미, 화용적 기능에 대하여
노어노문학
2012 .09
한어번역에서의 몇가지 처리문제
중국조선어문
1999 .03
헝가리 어순의 생성이론적 분석
한국언어학회 학술대회지
2012 .12
어순 공리와 한국어
어문학
1997 .02
주술술어문(主謂謂語句)의 어순 연구
중국어문학
2004 .01
번역론-번역의 가능성을 중심으로-
한글
1987 .06
0