메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김무식 (경성대학교)
저널정보
경성대학교 인문과학연구소 인문학논총 인문학논총 제25집
발행연도
2011.2
수록면
81 - 102 (22page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
이 논문은 시가 자료인 ‘용비어천가, 두시언해, 사미인곡’과 경서류인 ‘석보상절, 번역소학, 칠대만법’, 생활문 중 일기류인 ‘병자 및 산성일기’, 한글편지 자료인 ‘순천김씨 한글편지와 현풍곽씨 한글편지’, 한글소설인 ‘홍길동전’을 대상으로 이들 자료에 등장하는 고유어 및 한자어의 증감 양상을 살펴보기 위해 계량언어학적으로 접근한 연구이다.
이 자료를 분석한 결과, 고유어와 한자어의 증감 양상은 언해여부와는 직접적인 상관성을 보이지 않았으며 더 중요한 요인은 글의 제재와 관련된 것으로 나타났다. 또 운문과 산문을 비교했을 때 고유어의 사용이 더 두드러지게 나타난다고 지적하기는 힘들지만 대체로 운문이 산문보다 더 고유어의 사용이 많았다. 이는 시가문학의 서정성에서 찾을 수 있었다. 본고에서 다룬 산문 자료 중 고유어의 비중이 높은 순서는 ‘경서류 > 한글편지 자료 > 일기류 > 홍길동전’의 순서이며 홍길동전과 산성일기는 그 내용이 주로 정치상황을 많이 담고 있어서 한자어의 비중이 상대적으로 늘어난 것이다. 생활문인 한글편지 자료나 일기류는 모두 판본 자료가 아닌 필사체 자료이지만 산성일기를 제외하면 어휘론적 차원에서 볼 떄 균질적인 성격을 지녔다. 이런 사실은 이들 자료가 당시의 실제 국어생활에 가까운 자료라는 공통점에서 그 원인을 찾을 수 있다.

목차

Ⅰ. 들머리
Ⅱ. 자료의 선정 및 통계처리 방법
Ⅲ. 개별 문헌 자료의 고유어와 한자어 비중
Ⅳ. 문헌 자료의 성격에 따른 외래어 차용
Ⅴ. 마무리
참고문헌
Abstract

참고문헌 (23)

참고문헌 신청

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2012-001-004297310