메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
권덕영 (부산외국어대학교)
저널정보
신라사학회 신라사학보 신라사학보 제27호
발행연도
2013.4
수록면
5 - 32 (28page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
한국학중앙연구원은 두 차례에 걸쳐 ≪삼국사기≫를 번역, 주석하였다. 이때 필자는 ≪삼국사기≫ 신라본기를 담당하였다. ≪삼국사기≫ 신라본기 역주 작업은 필자에게 힘들고 고된 훈련과정이었다. 그런 만큼 얻은 것도 많았다. 漢籍 사료에 대한 해독능력을 증진시킬 수 있었고, 한국고대사 연구 성과를 두루 섭렵할 수 있는 계기가 되었으며, 한국은 물론 중국과 일본의 다양한 사료를 탐색하고 활용할 수 있는 안목을 기를 수 있었다. 또한 이 작업을 통하여 역사 탐구에 필요한 인내심을 배우게 되었다.
≪삼국사기≫ 신라본기를 번역, 주석하면서 많은 것을 느꼈다. 첫째는 ≪삼국사기≫ 신라본기를 명실상부한 `본기`라 할 수 있을까 하는 점이고, 둘째는 신라 무열왕과 문무왕 본기의 서술이 매우 상세하면서도 주체적이라는 사실이다. 그리고 셋째는 신라본기의 金春秋 입당기사에 여러 가지 문제가 있다는 사실을 알 수 있었고, 넷째는 신라본기를 정확하게 이해하기 위해서는 신라시대 금석문뿐만 아니라 중국 당나라 금석문까지 널리 섭렵할 필요가 있다는 점을 절감하였다. 뿐만 아니라 ≪삼국사기≫에 수록된 다양한 천변지이 기사를 과학적이고 합리적으로 설명할 필요가 있으나, 이번 신라본기 역주에서는 그러지 못한 점이 있어 아쉽게 생각된다.

목차

【국문초록】
Ⅰ. 신라본기 譯?와의 인연
Ⅱ. 신라본기와 `新羅世家`
Ⅲ. 武烈·文武王紀 단상
Ⅳ. 중국 금석문과 신라본기
Ⅴ. 金春秋 입당기사의 의문
Ⅵ. 풀지 못한 몇가지 문제
【참고문헌】
<中文槪要>

참고문헌 (37)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2015-910-001615381