지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
요약
1. 서론
2. 한국어 구문구조의 생성과정
3. 의존구조 트리의 생성
4. 변환유형을 이용한 한국어 구문구조 생성
5. 평가
6. 결론
참고문헌
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
영한변환유형을 이용한 한국어 구문구조 생성 ( A Generation of Korean Syntactic Structure Using Translation Rules of English-Korean )
대한전자공학회 학술대회
1997 .07
한국어의 구문분석 SYSTEM (Ⅰ) ( System for Syntactic Analysis of Korean Sentence )
대한전자공학회 학술대회
1980 .01
한국어의 구문분석 SYSTEM (Ⅱ) ( System for Syntactic Analysis of Korean Sentence )
대한전자공학회 학술대회
1980 .01
한국어의 Machine Translation을 위한 구문 구조 분석 ( Syntactic Analysis of Korean Sentence for Machine Translation )
전자공학회지
1981 .10
규칙 기반 영한 기계번역 시스템의 영어 구문 규칙 관리 시스템
정보과학회논문지 : 컴퓨팅의 실제 및 레터
2014 .07
통계적 결정 트리를 이용한 한국어 구문 분석
한국정보과학회 학술발표논문집
1998 .02
영한 기계번역의 한국어 생성 시스템에서 조동사의 생성
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1993 .10
의미 중심어에 기반한 한국어 문장 생성 시스템
정보과학회논문지(C)
1998 .10
한국어 스타일 생성 패턴에 의한 영한 번역 품질 개선
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2003 .10
영한기계번역에서 계층적 한국어 어순 생성
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2000 .10
개념 및 구문 정보를 이용한 한국어 대화체 분석시스템
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1997 .10
한국어 구문 분석과 문장 생성을 위한 범주 문법 적용의 몇 가지 원칙
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1997 .10
중심어간의 공기 정보와 구문 규칙을 기반으로 한 확률적 한국어 구문 분석
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1997 .10
한영 자동 번역을 위한 한국어 구문 분석 전처리
한국정보과학회 학술발표논문집
2001 .10
한국어 전산처리에서 규칙과 확률을 이용한 구문관계에 따른 의미역 결정
한국산업정보학회논문지
2003 .03
PC를 이용한 일·한 번역 시스템 ATOM의 개발에 관한 연구 ( 2 ) - 구문해석과 생성과 정을 중심으로 - ( Development of Japanese to Korean Machine Translation System ATOM Using Personal Computer 2 - Syntactic/Semantic Analysis and Generation Process - )
전자공학회논문지
1988 .10
제한된 한국어 문법에 기반한 대화형 구문 분석 기법
한국정보과학회 학술발표논문집
2001 .02
구간 분할과 논항정보를 이용한 구문분석시스템 구현에 관한 연구
멀티미디어학회논문지
2013 .03
형태 / 구문 / 의미 정보의 interaction을 이용한 한국어 파서 프로토타입의 설계 및 실험
한국정보과학회 학술발표논문집
1989 .04
0