본 연구는 스리랑카의 전래동화를 번역하여 소개하고, 그 전래동화가 갖는 구조적 특성과 내용적 특성을 분석하고자 하였다. 또한, 이야기 속에서 문화적 보편인자로 범주화하여 나타난 문화적 상징들의 의미를 뒤쫓아 봄으로써 다른 문화의이해와 접근이 가능함을 나타내고자 하였다.
스리랑카 전래동화의 구조적 특성을 살펴보면, 주인공은 농가에 사는 농부이며, 시간적 배경은 막연한 옛날이 대부분이었으며, 공간적 배경은 농가 마을이 가장 많았다. 이야기의 구조가 간결하고 단순한 기본구조를 보이는 경우가 대부분이었으며, 전래동화의 특성대로 모두 닫힌 결말의 구조를 보였다.
스리랑카 전래동화의 내용적 특성을 살펴보면, 지혜와 어리석음의 댓가를 중심으로 한 권선징악의 이야기가 주요 주제였으며, 사건의 해결방식은 주로 주인공의자력으로 해결되는 경우가 많았다.
전래동화의 이야기 속에는 상당히 많은 문화적 상징요소가 함축되어 있으며,이를 해석해보는 것은 다른 나라의 문화와 삶의 방식을 이해하기 위한 하나의 방법이 되고 있음을 보여준다.
This research is aimed to translate, introduce Sri Lankan traditional fairy tales and analyze the structures and contents of the stories. Additionally it is aimed to categorize the cultural symbols according to the common denominators of culture and chase the hidden meaning of the cultural symbols to understand their culture itself.
Firstly, the main characters are mostly adult farmer, the backgrounds of time are always uncertain time, and the backgrounds of spaces are mostly familiar farm villages. The stories reveal simple, basic structures and are ended completely whether the ending is happy or not.
Secondly, the main topics of Sri Lankan traditional fairy tales are mostly about wisdom and cost of foolishness. Mostly, the problems of stories are solved by himself(main characters) or others’ help.
Finally, traditional fairy tales are connoted to search cultural symbols.
Moreover, it is possible to understand the way of life and the culture by chasing and interpreting the cultural symbols which were hidden in the traditional fairy tales.