메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국통번역교육학회 통번역교육연구 통번역교육연구 제11권 제2호
발행연도
2013.1
수록면
157 - 181 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This study examines simultaneous interpreted renderings of expert and novice groups of interpreters interpreting a speech delivered at an international conference. The aim of the study is to see whether the "failure sequence" described in Gile's Effort Model do occur while interpreters work near their processing limits under time constraints. The renderings of the two groups of interpreters are analyzed in three aspects. First, do interpreters with longer experience deliver higher amount of information? Second, what are the differences in processing of meaning units from SL to TL between the two groups? Third, do interpreters with longer working experiences more efficient in coping with processing constraints and avoid failure sequence? The result of the analysis showed that interpreters with longer experiences are more efficient and accurate in delivery of information from SL to TL. While this group of interpreters also feel the pressure working under constraints, they have learned tactics to avoid failures in communications which distinguish the expert group from the novice.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (20)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0