지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
경험상 ‘過’와 ‘-은 적이 있-’, ‘-었었-’ 비교 연구
중국어문논총
2019 .01
‘-었었-’의 단절과거 용법에 대한 재고찰 : 함축의 관습화와 유형론의 관점에서
한글
2016 .03
한국어 시제형태 ‘-었-’에 대한 소고 : 소설 「엄마를 부탁해」와 영역본 비교에서
언어과학연구
2015 .06
복문 과거시제 영한번역 고찰
언어학 연구
2020 .01
영어 과거시제형 처리에 대한 분석: 비단어의 과거시제형에 대한 비모국어 화자의 용인가능성 판단 실험 결과를 중심으로
영어영문학연구
2017 .01
Developmental Errors in Chinese L1 Speakers’ Use of the L2 English Past Tense and Perfective Aspect
언어학
2017 .01
The English Suffix -less and Its Crosslinguistic Extension to Korean
언어학
2023 .04
The Tense and Aspect System of Chinese, English and Korean : focusing on the present, the past and the future
중국학
2016 .12
‘Now’ 와 ‘지금’ : ‘지금’ 에 대한 화용적 접근
언어와 정보
2015 .06
원어민과 한국인 비원어민화자의 영어의 특정시제의 선택과 사용에 관한 연구 -설문 분석을 중심으로-
언어학 연구
2021 .01
시제와 상에 대한 인식과 이해정도 분석 - 중학생과 그 학부모를 대상으로 -
현대영어영문학
2016 .01
한국어 학습자의 과거시제 형태소 ‘-었-’ 습득 양상-시간 부사와의 상호관련성을 중심으로-
언어와 문화
2018 .01
우리말 때매김 연구
한국사상과 문화
2019 .01
고등학교 영어교과서 읽기 자료에 나타난시제와 상 분포
외국학연구
2015 .01
The Acquisition Problem of English Present Perfect to Korean Adult Learners of English: L1 Transfer matters
영어학연구
2015 .01
Translating Method to Explore the Learners’ Performance Differences
통번역교육연구
2020 .01
'來著'에 대한 소고 -그의 기본 의미를 중심으로-
중국언어연구
2021 .10
시제구분에 대한 논쟁과 제안?영어와 국어를 중심으로?
현대문법연구
2021 .12
과거 사태 지시 표현 유무에 따른 중국인 한국어 학습자의 과거시제 사용
이중언어학
2021 .09
韩汉在过去时间概念表达特点上的对比研究
중국문화연구
2016 .02
0