메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 스페인어문학 스페인어문학 제59호
발행연도
2011.1
수록면
149 - 175 (27page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
En este trabajo nos proponemos revisar y analizar desde el punto de vista formal y semá́ntico las expresiones fraseoló́gicas que aparecen en el Diccionario Essense coreano-español de la editorial Minjungseorim. Este diccionario es el má́s consultado en Corea por los estudiantes coreanos de E/LE y se ha reeditado varias veces hasta la actualidad. Para determinar nuestro corpus de aná́lisis, consideramos que la mejor manera de mostrar nuestra idea es hacer un estudio comparativo entre el diccionario arriba mencionado y el Diccionario de expresiones fraseoló́gicas español-coreano/ coreano-español. Tomamos como punto de partida las 1024 expresiones mexicanas cotidianas contenidas en este ú́ltimo diccionario, especializado en expresiones fraseoló́gicas, y las examinamos compará́ndolas con las que aparecen en el Diccionario Essense coreano-español, para hacer alguna reseña crí́tica sobre el repertorio que hemos registrado.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (17)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0