본 연구는 지금까지 一國에만 머물러 있던 동아시아 자전문학 연구의 한계를 극복하는 차원에서 한․중․일 삼국의 자전문학을 종합적으로 고찰하였다. 이를 통해 동아시아 자전문학만의 개념과 특징을 보다 객관적으로 구명하고자 하였다. 한국의 자전문학은 17세기 이후 자전이나 자찬묘지명 이외 序文, 年譜, 筆記雜錄 같은 양식과 결합한 새로운 형태의 자전이 등장하였고 서술 경향도 더욱 다채로워졌다. 본고는 이 시기 자전문학 성행의 원인으로 당대 치열하게 전개된 당쟁에 주목해보았다. 당시의 많은 사대부들은 연이은 정치적 환란 속에서 스스로 고립시킨 채 자전을 써 내려가며 자신의 존재를 각인시키고 고독한 자의식을 표출하였다. 중국의 자전문학은 16세기부터 경제활동의 성행으로 시민의식이 성장하고 개성 중시의 문학론이 대두됨에 따라 다양한 인물의 자전이 창작되고 개인의 감정과 취향을 강조한 작품들이 등장하였다. 17세기에 이르러 왕조의 멸망이라는 큰 변화을 겪었지만 이전의 문학적 성과와 사상의 다변화는 여전히 계승되어 시대적 아픔을 담으면서도 개성적 자아를 부각시킨 작품이 다수 등장할 수 있었다. 일본의 경우, 17세기 전란의 종식으로 무인층이 몰락하고 주자학이 정착하는 상황에서 자전문학이 태동하였으며, 그 작자의식 면에서 유자와 무인의 복합적인 의식세계를 확인할 수 있다. 양식적으로는 정통 한문 작품 외에 漢文과 和文을 함께 사용한 수필 형태의 자전이 출현하여 내면세계와 일상을 풍부하게 담아냈다. 17세기 동아시아 삼국의 자전문학은 창작 배경과 자아의 형상화 측면에서 공통점을 발견할 수 있다. 우선, 창작 배경에서 17세기 동아시아 자전문학은 사회적 혼란과 불우 속에서 자신의 존재를 각인시키고자 하는 의지가 가장 큰 동기로 작용하고 있다. 당쟁, 왕조멸망, 유배 등 불우 요인은 각기 다르지만, 그것이 세상으로부터 단절과 죽음을 상기시키면서 자전적 서사를 추동시킨 점은 동일하였다. 다음으로 동아시아 자전문학에서 형상화된 자아는 대체로 현실로부터 좌절하거나 소외된 자아가 많았고 자의식 역시 정체성의 혼란과 비관적 심사가 두드러진다. 하지만 무기력한 현실에 침잠되기보다 오히려 자존 의식이나 개성을 강하게 드러내면서 현실을 극복하고자 했던 문인들도 존재하였다. 지금까지 동아시아의 자전문학은 자신의 어두운 과거를 반추하거나 자아에 대한 깊은 성찰과 비애의 감정 등을 적극 표출한 작품이 드문 것으로 인식해왔다. 그러나 17세기 동아시아의 자전문학은 이와 같은 경향들이 두드러진다는 점에서 새로운 의미를 부여할 수 있다.
This study comprehensively examined the autobiographical literature of Korea, China and Japan in order to overcome the limitations of East Asian autobiographical literature research, which has remained only in one country until now. Through this, we are to identify the concept and features of East Asian autobiographical literature more objectively. In the autobiographical literature in Korea, a new form of autobiography combined with forms appeared such as preface, chronological records, miscellaneous records in addition to self-written epitaph or autobiography after the 17th century, and a narration tendency became more diverse. This paper focuses on the factional strife which was fierce at that time as a cause of the prevalence of autobiographical literature during this period. Isolating themselves in successive political hardships, many of the noblemen at that time wrote their autobiography, imprinted their existence and expressed lonely self-consciousness. In the case of autobiographical literature in China, as civic consciousness grew due to the prevalence of economic activities and the theory of literature emphasizing personality emerged from the 16th century, autobiographies of various characters were created, and works emphasizing individuals’ emotions and tastes appeared. In the 17th century, there was a great change of dynasty fall, but previous literary achievements and diversification of ideas were still inherited, allowing many works that highlighted individual self while containing the pain of the times to appear. In Japan, the autobiographical literature was born in earnest when the end of war in the 17th century caused military men to collapse and Neo-confucianism was settled, and the complex world of consciousness of Confucian scholars and military men could be identified in terms of the author's consciousness. In terms of style, autobiography in the form of essays using both Chinese character and Japanese language in addition to the authentic Chinese works appeared to contain the inner world and everyday matters abundantly. The autobiographical literature of three East Asian countries in the 17th century is common in terms of creation background and self-figuration. First of all, in the creation background, East Asian autobiographical literature in the 17th century was the most motivated by the willingness to imprint their existence in social turmoil and misfortune. Unfortunate factors including factional strife, dynasty fall and exile are different, but they are the same in that they provoked an autobiographical narrative while reminding people of disconnection from the world and death. Next, the self shaped in the East Asian autobiographical literature was mostly frustrated or alienated from reality, and self-consciousness also showed confusion of identity and pessimistic mood. However, there were some writers who attempted to overcome reality by revealing their self-respect or individuality rather than being immersed in the helpless reality. Until now, it has been recognized that only a few works reflected on their dark past or actively expressed deep reflection on self and feelings such as sadness in East Asian autobiographical literature. However, a new meaning can be given in that East Asian autobiographical literature in the 17th century reveals these trends.