지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
0. はじめに
1. 主題の省略に関する翻訳前後の一致度について
2. データの概要
3. 主題の省略の翻訳の分類について
4. 主題の省略の翻訳前後の一致度についての分析
5. 主題の省略の翻訳前後の不一致及び要因について
6. おわりに
参考文献
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
日本のテレビCM における中国と韓国のイメ-ジについての一考察
대한일어일문학회 학술대회 발표논문 요지집
2018 .04
한일 부정명령문의 간접발화행위에 대한 고찰
일본어문학
2017 .01
中国観光スポットにおける外国語訳について - 日本語訳を中心に -
한국일본어학회 학술발표회
2021 .09
中国ㆍ日本における篆刻芸術の現況
문화와 예술연구
2021 .12
『中書王御詠』13番歌「問へかしな夜深き床の梅が香に~」歌についての一考察
대한일어일문학회 학술대회 발표논문 요지집
2022 .04
東アジアにおける日本語教科書にみられる日本観 : 韓国と中国の教科書を中心に
한국일본어학회 학술발표회
2015 .03
日本語と中国語における災害用語の形態論的考察
한국일본어학회 학술발표회
2021 .09
『노르웨이의 숲(ノルウェイの森)』론 : 기즈키를 통해 보는 죽은 자의 상실감을 중심으로
일본문화학보
2015 .02
中国語を母語とする学習者における名詞句の省略について
한국일본어학회 학술발표회
2023 .09
日本語の「V 出す/出る」と中国語の“V 出”の対照研究
한국일본어학회 학술발표회
2023 .09
韓国の大学の日本語授業におけるシャド-イングの活用とその問題点
대한일어일문학회 학술대회 발표논문 요지집
2018 .04
日本語複合動詞の習得に関する一考察 - 中国人日本語学習者を対象に -
일본어문학
2021 .01
영상번역에서 문맥적 등가실현을 위한 트랜스크리에이션의 전략 고찰 - 한국과 일본 영상매체를 중심으로 -
일본어학연구
2025 .03
《습근평 국정운영을 론함》의 대내외 전파와 번역전략에 대하여 - 조한 번역본을 중심으로
중국조선어문
2022 .03
뉴미디어시대에서의 문화소 번역전략 —자막번역을 중심으로
중국조선어문
2022 .07
‘저온호황’의 출현과 아베노믹스의 방향전환
일본연구
2018 .01
한중일 여학생의 불만표명행위에 대한 대조연구 - 상하 힘의 관계의 변화에 따른 특징을 중심으로 -
일본어학연구
2022 .12
일본 에히메의 고대한국 전승
일본어문학
2017 .01
드라마를 통해 본 한중일 불만표명행위의 특징 - ‘미생(未生)’의 한중일 버전을 분석하여 -
일본어학연구
2023 .12
정치 텍스트에 나타난 동식물 은유의 번역전략 비교연구 -《习近平谈治国理政》(제1권)의 조선어와 한국어 번역본을 중심으로
중국조선어문
2022 .09
0