메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김경희 (한국외국어대학교)
저널정보
한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 스페인어문학 스페인어문학 제98호
발행연도
2021.1
수록면
35 - 64 (30page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
‘Ser’ in Spanish is a copulative verb, while ‘ida’ in Korean is a predicative postposition according to the Korean normative grammar. ‘Ida’ in Korean cannot be classified as a verb because it behaves more like an adjective, rejecting progressive and imperative forms. Nevertheless, we perceive ‘ser’ and ‘ida’ identically. We use ‘A ser B’ in Spanish and ‘A-ga B-ida’ in Korean to establish associations of equivalence, similarity, hypernymy, hyponymy, metaphor, etc. between diverse elements. These are immensely productive cognitive mechanisms, so we are extremely accustomed to ‘A ser B’ in Spanish and ‘A-ga B-ida’ in Korean. That is the reason why we consider them identical. However, the bounds of ‘A ser B’ in Spanish are relatively narrow compared to those of ‘A-ga B-ida’ in Korean. ‘A ser B’ is used only to attribute permanent properties or essential characteristics, while ‘A-ga B-ida’ can also be used to denote some temporary relationships. This reflects the fact that the Korean community’s perception of relations is wider than that of the Spanish one’s. Conclusively, this work shows that formal contrastive analysis could be complemented with a cognitive approach.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0