지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
이인칭 대명사로의 전용 현상
국어국문학
2018 .03
한국어의 텍스트 유형과 분포 양상 - 새연세말뭉치(4) 인칭대명사를 중심으로 -
언어사실과 관점
2023 .02
인칭대명사를 통해 본 ‘이, 그, 저’의 의미 영역
어문논총
2016 .08
1인칭 대명사의 의미 분석 – 의미 실현 조건 분석을 중심으로 -
민족문화연구
2016 .01
소설 속 ‘그녀’의 번역 가능성 고찰 : 한강 『채식주의자』의 『나무 불꽃』 한영 번역본을 중심으로
번역학연구
2018 .09
유정성 시각에서의 한, 중, 일, 베트남어고빈도 재귀대명사 의미지도 연구
어문론총
2018 .06
대명사의 대체 표현
국어국문학
2022 .12
독일어 인칭대명사의 사용방식
언어와언어학
2016 .01
한국어 인칭 구조 보론 - 이선웅(2019)의 비판에 대한 반박 -
형태론
2020 .01
대명사들 외 4편
시조시학
2016 .12
漢文 文脈에서 呼稱 名詞의代名詞的 쓰임에 대한 硏究
漢文敎育論集
2019 .01
중국어 3인칭 대명사에 대한 교육적 제언
인문사회과학연구
2021 .08
2인칭대명사의 변천과 사회문화적 요인
일어일문학연구
2016 .11
「あなた」계열과「おまへ」계열의 2인칭대명사에 관한 고찰 ―『浮世風呂』를 중심으로―
일본문화학보
2023 .05
인칭대명사 생략 문장의 A-B번역 양상: 소설 <프라자호텔>을 중심으로
통역과 번역
2019 .01
학습자 언어분석 –구어체에서 일인칭대명사의 경우를 예로–
일본연구
2015 .01
한글 성서 번역에 사용된 인칭 대명사 ‘당신’의 용례와 그 적절성 검토
한국언어문학
2020 .01
한 · 중 이인칭 대명사 ‘너’와 ‘你’의 화용 특징 대조 분석
중국어문학논집
2018 .04
0