메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
Dong Chao (계명대)
저널정보
한국중국언어학회 중국언어연구 중국언어연구 제97호
발행연도
2021.12
수록면
263 - 294 (32page)
DOI
10.38068/KJCL.97.11

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본 논문은 관형절 내포문에 초점을 맞추어 한국어와 중국어 내포문의 대응 관계에 드러나는 차이를 문장구조적 측면에서 살펴보는 것을 목적으로 한다. 내포문은 한국어와 중국어에 모두 존재하지만 두 언어는 상이한 언어 유형에 속하기 때문에 많은 문장구조적 차이를 가지고 있다. 이러한 문장구조적 차이가 어떠한 조건 하에서 나타나는지를 살펴보기 위하여 본 연구에서는 한국어 약 40만 어절, 중국어 약 100만 자, 총 140만 형태 단위 규모의 연구용 한·중 병렬 말뭉치를 구축하였다. 말뭉치에서 추출한 용례를 분석한 결과, 한국어 관형절이 담당하는 문장성분이 중국어에 같은 문장성분으로 대응되지 않는 관계로는 중국어 단문과 접속문의 대응 종류가 확인되었다. 또한 중국어 단문과 대응의 관계가 나타나는 특징을 살펴보면 한국어 짧은 관형절과 긴 관형절에서 모두 안은문장의 핵심명사가 중국어의 품사 대응과 일치하지 않는 것으로 확인되었다. 이는 수식을 받는 핵심명사가 한국어에서 술어명사에 해당하는 경우, 중국어 문장에서 동사로 쓰이는 경우가 많기 때문임을 알 수 있었다. 중국어 접속문과 대응의 관계가 나타나는 특징을 살펴보면 짧은 관형절이 문법적 연어에 쓰이게 되면 중국어 문장에서 연접 관계의 접속문과 대응하는 비율이 높았다. 짧은 관형절이 수식하는 핵심명사가 사람이면서 주어의 기능을 할 때는 중국어에서 연접 관계의 접속문과 대응하는 경우가 많았으며, 짧은 관형절이 수식하는 핵심명사가 사물일 때는 중국어에서 병렬 관계의 접속문과 대응하는 경우가 많았다. 긴 관형절 내포문이 중국어 접속문에 대응이 되는 경우, 핵심명사가 사물인 경우가 많았으며, 긴 관형절 내포문은 중국어 병렬 관계의 접속문에 대응하는 경우가 인과 관계의 접속문과 대응되는 경우보다 더 높게 나타났다. 본 연구를 통하여 한·중 관형절 내포문의 문장구조 대응의 경향성을 볼 수 있었다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0