지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
요약
Abstract
1. 서론
2. 선행 연구
3. 번역문 품질 평가 모델의 제안: TwiQE
4. 실험
5. 모델 적용
6. 결론
References
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한-영 병렬 말뭉치 구축의 효율성 확보를 위한 기존 신경망 기반 기계 번역 서비스 활용 방안 연구
한국정보과학회 학술발표논문집
2018 .06
Addressing Low-Resource Problems in Statistical Machine Translation of Manual Signals in Sign Language
Journal of KIISE
2017 .02
Quality Estimation of English-Korean Machine Translation using Neural Network based Predictor-Estimator Model
Journal of KIISE
2018 .06
Named Entity Tagged Corpus Augmentation Using Automatic Editing
Journal of KIISE
2023 .01
말뭉치 자동 확장을 통한 SMT 성능 향상에 대한 연구
한국어정보학회 학술대회
2016 .01
적은 양의 병렬 말뭉치를 가진 한국어 방언 간 딥 러닝 기반 기계번역
한국정보과학회 학술발표논문집
2022 .12
Neural Machine Translation with Word Embedding Transferred from Language Model
디지털콘텐츠학회논문지
2019 .11
한영 번역을 위한 형태소 분석 기반 토큰화 방식
한국정보과학회 학술발표논문집
2024 .12
사용자 정보 및 번역 통계 기반 영 · 한 단어 번역 최적화 시스템
한국정보과학회 학술발표논문집
2018 .12
한영 번역에서 파라미터 공유 기법을 통한 성능 향상
한국정보과학회 학술발표논문집
2024 .12
서브워드 방식에 따른 한영 기계번역 성능 및 모델 크기 비교
한국정보과학회 학술발표논문집
2024 .06
심층 신경망 기반 자연어처리 모델의 성능 비교
한국통신학회논문지
2019 .07
세종구구조말뭉치 기반 Universal Dependency 말뭉치 반자동 생성 연구
한국정보과학회 학술발표논문집
2019 .06
세종구구조말뭉치 기반 Universal Dependency 말뭉치 반자동 생성
한국정보과학회 학술발표논문집
2019 .12
다중 양상 기반 기계 번역 시스템에서 사진 정보량의 제한을 통한 번역 품질 연구
한국정보과학회 학술발표논문집
2019 .12
구어체 말뭉치의 어휘 사용 특징 분석 및 감정 어휘 사전의 자동 구축
스마트미디어저널
2020 .01
이미지 정보를 이용한 영어-한국어 자동 번역
한국정보과학회 학술발표논문집
2018 .12
Automatic Correction of Errors in Annotated Corpus Using Kernel Ripple-Down Rules
Journal of KIISE
2016 .06
Document-level Machine Translation Data Augmentation Using a Cluster Algorithm and NSP
Journal of KIISE
2023 .05
말뭉치 자원 희소성에 따른 통계적 수화 번역 문제의 해결
한국정보과학회 학술발표논문집
2016 .06
0