명시적, 암시적 교수법과 개별적 차이가 한국 어린이 영어 학습자의 영어 발음 습득에 미치는 효과
본 연구의 목적은 크게 세 가지이다. 첫째 형태초점 교수법(Form-focused instruction; FFI)을 영어 발음 지도에 적용해보고 그 효과를 암시적, 명시적 교수 측면에서 측정해 봄으로써, 어떤 교수법이 발음 습득에 효과가 있는지 관찰해보고자 한다. 둘째, 두 가지 다른 형태초점 교수법, 즉 형태중심 접근법 (Focus on Forms; explicit prosody instruction) 과 형태초점 의사소통접근법 (Focus on Form; implicit prosody instruction) 중 어떤 지도 방법이 발음을 배우는데 좀 더 효과적인지 비교해 본다. 셋째, 학습자의 개별적 차이와 영어발음에 있어서 어떤 상관관계가 존재하는지 살펴본다. 이를 위해 초등학교 5, 6학년 73명의 중급 수준 학생들을 대상으로 총 10주간 실험을 진행하였다. 모두 3개 반이 이 실험에 참여하였고, 이 중 두 반은 형태초점 기법을 적용하기 위한 실험집단으로, 나머지 한 반은 통제집단으로 임의로 나뉘어졌다. 이 실험에서는 총 23개의 목표 어휘와 6개의 문장, 그리고 4개의 문장으로 구성된 1개의 단락으로 사용되었으며, 각 집단 별 수업방식은 다음과 같다. 먼저, 형태중심 접근법으로 수업을 받은 실험집단에서는 학생들이 단어와 문장, 단락리스트를 통해 목표 단어와 문장들을 충분히 따라 하고 연습하며, 해당 단어와 문장들을 이용한 빈칸 채우기 연습문제를 풀어보는 등 반복학습에 중심을 둔 활동들이 수행되었다. 반면, 형태초점 의사소통 접근법(IP)으로 수업을 받은 학생들은 시각적인 입력 강화를 통해 학생들이 지문을 읽으며 숙어에도 자연스럽게 관심을 가지도록 유도하기 위한 것이다. 또한 이 집단의 학생들은 해당 지문을 읽다가 모르는 어휘나 문장들이 나오면 언제든지 서로 해당 어휘의 의미를 물어보며 어휘 의미협상 (negotiation of meaning) 을 할 수 있도록 장려되었다. 마지막으로 통제집단의 경우, 우연적 어휘 및 문장, 단락학습을 염두한 활동이 이루어졌다. 즉 학생들은 목표 단어, 문장 단락이 포함된 지문을 스스로 읽었는데, 해당 지문에는 학생들이 인지할만한 어떠한 활자적 입력강화나 어휘와 관련된 학습 활동도 없었다. 수업 후에 세 집단에 같은 유형으로 2번의 사후평가가 실시되었고, 학생들의 발음습득 여부는 암시적, 명시적 학습 시 그리고 개별적 차이에 대한 평가를 하였다. 이 연구에서는 암시적 어휘지식을 측정하기 위해 accentedness는 단락읽기 테스트 (Oral reading paragraph test), Fluency를 측정하기 위해서는 R.Ellis (2005, 2009) 가 제안한 구술 모방테스트가 (oral imitation test) 사용되었고, 이후 T-검증을 통해 각 집단의 평균간 유의도를 검증하고, 각 집단의 성취도를 비교함으로써 학습 유형의 차이가 중급 수준의 학습자들의 발음 습득에 어떤 영향을 미치는지, 그리고 학습자들이 얻은 영어발음과 개별적 차이에 대한 상관관계가 존재하는지 살펴보았다. 본 연구를 통해 얻은 결과는 다음과 같다. 첫째, 형태초점 교수법은 암시적/명시적 교수법으로써의 발음 습득에 영향을 미치며, 이는 읽기를 통한 우연적 어휘 학습보다 훨씬 효과적이었다. 둘째, 형태중심 접근법 (EP)과 형태초점 의사소통 접근법 (IP)의 상대적 효과에 관련해, 두 가지 교수법 모두 발음 학습을 증진시키는데 효과가 있었으나, 형태중심 접근법 (EP)이 accentedness와 fluency 지식에 있어서는 조금 더 효과적이었다. 셋째, 학습자의 개별적 차이는 영어발음과 분명한 상관관계가 있었다. 이러한 연구 결과들은 형태초점 교수법이 영어를 외국어로써 배우는 학생들의 효과적인 발음 습득에 꼭 필요한 지도법이며, 형태초점 교수법은 단순한 발음의 정확성만 얻는 것이 아니라, 학습한 단어를 즉각적인 발화에 사용할 수 있는 암시적 활용, 새로운 문장발화에서도 분명한 영향을 끼친다는 점을 시사하고 있다.
Effects of Explicit and Implicit Instruction and Individual Differences on the Acquisition of Second Language Pronunciation by Korean Young Learners of English
This thesis comprises three interrelated studies investigating the acquisitional value of two types of form-focused instruction (FFI) methods and individual differences (ID) on second language (L2) pronunciation. In order to advance the benefits of the acquisition of L2 pronunciation, the aim of the present study is three folded: (1) to investigate whether FFI leads to the acquisition of pronunciation in terms of accentedness and fluency; (2) to compare which type of FFI (Focus on Forms vs. Focus on Form) is more effective in learning pronunciation; (3) to examine whether there is a relationship between learners’ ID (i.e., age of onset, L2 experience, L2 proficiency, and phonological awareness) and their L2 pronunciation (i.e., prosody and segmental production). With a general absence of research examining the pedagogical possibilities of FFI on the acquisition of L2 pronunciation, the combination of FFI techniques and prosody can be relatively effective in the area of pronunciation teaching contexts. While taking into account the effect of FFI on the acquisition of L2 pronunciation, a 10-week-classroom study was designed. Seventy three Korean elementary school learners of English aging twelve to thirteen with an intermediate level of English performance-based test proficiency, from three classroom instructions, participated in this study. Three classes were randomly assigned to two experimental groups, i.e., an explicit prosody (EP) instruction group and an implicit prosody (IP) instruction group and the remaining one was served as a control group. The two experimental groups, i.e., the EP instruction group and the IP instruction group received form-focused pronunciation instruction with prosody-focused and non-prosody-focused tasks regarding sentence-based pronunciation which was analyzed into accentedness (i.e., foreign accent) and fluency (i.e., speech rate) with feedback in order to make a better production input-and output-based representation. The lesson took forty minutes three times a week (3 days x 6 weeks = 18 sessions except test weeks), and was taught by same instructors. The control group received no EP or IP instruction, but also exposed to the target prosody features incidentally by comparable meaning-oriented lessons on English conversation. The learners received feedback not on any prosody or segmental error correction rather on appropriateness of vocabulary use with noticing and practicing during meaningful conversation. The measurements of pronunciation consisted of two main tests, i.e., an oral paragraph reading test and elicited imitation test. Additionally, individual differences (i.e., age of onset, L2 experience, L2 proficiency, and phonological awareness) through language background survey and short interviews were also included as independent variables. Pretests were conducted in the first week and posttest 1 and posttest 2 were performed in the fifth and ninth weeks. The results of this research provided positive answers to the three research questions in terms of accentedness and fluency. First, FFIs (focus on forms, i.e., explicit prosody instruction vs. focus on form, i.e., implicit prosody instruction) made greater gains of L2 pronunciation both the explicit prosody instruction group and the implicit prosody instruction group in comparison to the control group. These gains were durable over time. Second, regarding the comparative effects of EP and IP instruction, both types of instruction facilitated learning prosody and segmentals, but EP instruction was found to be more effective than IP instruction in promoting explicit oral paragraph reading and elicited imitation. Finally, as to the relationship between FFI and IDs, there was a significant positive correlation between EP and IP instruction. These issues include (1) the effectiveness of FFI whether Korean young learners can obtain the information of L2 pronunciation regarding prosody and segmental appropriately from FFI in sentence and paragraph contexts, (2) the amount of improvement whether the learners can produce successful accentedness and fluency between explicit prosody (EP) instruction and implicit prosody (IP) instruction, (3) the relationship between individual differences and L2 prosody and segmental productions. In addition, this study concluded with some important implications, suggesting that FFIs are indispensable to Korean young EFL learners’ explicit prosody learning, and it does impact on the successful development of L2 pronunciation.
CHAPTER I INTRODUCTION 11.1. Background of the Study 11.1.1. Current Issues in Second Language (L2) Pronunciation 11.1.2. Methodological Concerns and Pedagogical Needs in Pronunciation Instruction 61.2. Purposes and Significance of the Study 101.3. Structure of the Study 12CHAPTER II LITERATURE REVIEW 142.1. Pronunciation and Prosody in Second Language Learning 142.1.1. Definitions and Description of Pronunciation in L2 Learning 142.1.2. Paradigm of Pronunciation Studies 202.1.3. The Significance of Prosody in L2 Pronunciation 242.2. Empirical Accounts on L2 Pronunciation 272.2.1. Foreign Accent: Accentedness 292.2.2. Speech Rate: Fluency 322.3. Form-Focused Instruction and L2 Pronunciation 362.3.1. Form-Focused Instruction in General 362.3.2. Form-Focused Instruction in L2 Pronunciation 482.4. Individual Differences in L2 Pronunciation 512.4.1. Age-related learner factors 522.4.2. Language Experience 562.4.3. Language Proficiency 602.4.4. Phonological Awareness 62CHAPTER III METHODS 653.1. Research Questions 653.2. Pilot Study 663.2.1. The First Pilot Study 673.2.2. The Second Pilot Study 723.3. Main Study 763.4. Participants 773.4.1. Learner Participants 773.4.2. Teacher Participants 803.4.3. Rater participants 833.5. Instruments 843.5.1. Tests 843.5.1.1. Oral Paragraph Reading Test for Accentedness 853.5.1.2. Elicited Imitation Test for Fluency 863.5.2. Classroom Instruction 883.5.2.1. Explicit Prosody Instruction 903.5.2.2. Implicit Prosody Instruction 973.5.2.3. Control group 1033.6. Procedures 1043.6.1. Research Period 1043.6.2. Data Collection Procedures 1053.7. Data Analysis 1103.7.1. Dependent Variables 1113.7.1.1. Foreign Accent: Accentedness 1113.7.1.2. Speech Rate: Fluency 1123.7.2 Independent Variables 1143.7.3 Statistical Analyses 116CHAPTER IV RESULTS 1204.1. Research Question 1: Effects of FFI on the Acquisition of L2 Pronunciation in comparison to a Control Group 1204.2. Research Question 2: Comparative Effects of FFI on Explicit Prosody Instruction and Implicit Prosody Instruction 1354.3. Research Question 3: Interrelation between Individual Differences and L2 pronunciation 142CHAPTER V DISCUSSION 1555.1. Effect of FFI in Second Language Pronunciation 1555.2. Comparative effects of EP and IP instruction 1595.3. Interrelation Individual Differences of L2 Pronunciatoin: Generalizations of EP and IP instruction 162CHAPTER VI CONCLUSION 1686.1. Summary of study 1686.2. Pedagogical Implications 1736.3. Suggestions and Limitations for further Research 176REFERENCES 182APPENDICES 215ABSTRACT IN KOREAN 240