지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
1. 들어가는 글
2. 연구의 의의
3. 헐후어의 비유적 구조
4. 해음식 헐후어의 비유 구조
5. 마치며
【 參考文獻 】
【 中文提要 】
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
[번역연구] 헐후어와 그 번역에 대하여
중국조선어문
2004 .11
헐후어와 조선어 대응관계 및 헐후어의 중조번역전략
중국조선어문
2012 .09
漢語歇后語規范化問題芻議
중국어문학논집
2004 .11
한조번역에서의 헐후어의 처리에 대하여
중국조선어문
1983 .03
日本語における「慣用句」の成立と名称について : 中国語の「歇後語」との対照研究
일어일문학
2008 .02
[번역연구] 헐후어(歇后語)번역에 대한 천견
중국조선어문
1997 .05
비유
신학지남
1918 .07
비유
신학지남
1925 .04
‘만큼’과 ‘-처럼’의 의미 특성과 비교ㆍ비유 표현
한국사전학회 학술대회 발표논문집
2010 .08
부록(附錄) 게재(揭載)의 변(辯)
국어국문학
1991 .05
게시물(揭示物)과 국어(國語) 정화(淨化)
국어국문학
1971 .01
비유적 표현의 양상과 의미
동서문화
1996 .12
폴 드 만의 역사성과 비유 언어
새한영어영문학회 학술발표회 논문집
2012 .10
예수의7비유(마3:1-52)
신학지남
1923 .10
예수의7비유
신학지남
1923 .07
비유해석학
헤르메네이아 투데이
1998 .06
동물과 관련된 비유적 표현
어문학
1997 .02
0