지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
요약
ABSTRACT
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
Ⅲ. 결론
참고문헌
저자소개
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
영어 한글 기계 번역 시스템의 설계및 구현
한국정보과학회 학술발표논문집
1984 .10
한영 기계 번역을 위한 번역 패턴에 기반한 영어 문장 생성기
정보과학회논문지(B)
1996 .05
한글 - 영어 기계 번역 시스템의 설계및 구현
한국정보과학회 학술발표논문집
1985 .04
한글화 Computer의 구현
대한전자공학회 학술대회
1985 .06
한글화 Computer 의 구현 ( An Implementation of computer System for Hangul I / O )
대한전자공학회 학술대회
1985 .01
기계 번역을 위한 한국어 문장 패턴에 관한 연구
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1996 .10
단일화 기반 의존 문법을 이용한 한국어 분석기
(구)정보과학회논문지
1992 .09
한글 문장의 자동 띄어쓰기
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1998 .10
영한 기계번역을 위한 영어 해석 시스템의 설계 및 구현 ( Design and Implementation of the English Analysis System for the English to Korea Machine Translation )
특정연구 결과 발표회 논문집
1990 .01
문장 분리 기능을 가진 통계적인 영어 구문 분석기
대한전자공학회 학술대회
2004 .06
한글 처리 PROLOG의 개발
대한전자공학회 학술대회
1986 .12
한글처리 PROLOG의 개발 ( A Study on the K-Prolog for Hangul processing )
대한전자공학회 학술대회
1986 .01
효율적인 영어 구문 분석을 위한 문장 분할
정보과학회논문지(B)
1997 .08
"THE PARSER GENERATORS"
(구)정보과학회논문지
1978 .12
통계적 기계번역을 위한 변환 기반 문장 분할 방법
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2007 .10
영한 기계번역에서 문장 다시 쓰기에 관한 연구
한국정보과학회 학술발표논문집
2008 .06
擴張된 格文法에 依한 한글 CONCEPTUAL PARSER의 構成
한국정보과학회 학술발표논문집
1986 .04
한글문장-수화 번역기를 위한 사전구성
대한전자공학회 학술대회
1998 .11
한글문장-수화 번역기를 위한 사전구성 ( A Construction of Dictionary for Korean Text to Sign Language Translation )
대한전자공학회 학술대회
1998 .11
0