메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
프랑스문화예술학회 프랑스어권 문화예술연구 프랑스문화예술연구 제14집
발행연도
2005.6
수록면
309 - 337 (29page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Afin de degager la difference des interpretations entre l'analyse litteraire et la realisation scenique d'un texte dramatique, nous avons choisi comme texte Les Bonnes de Jean Genet et ses representations par quatre metteurs en scene coreens : Lee Yuntaek, Gang Ryanwon, Park Jeonghee et Choi Junho.
Tandis que l'interpretation litteraire que la dramaturgie au sens moderne du terme permet au metteur en scene est ouverte a toutes les significations, le metteur en scene doit faire un choix pour y apporter sa propre interpretation.
Pour eclaircir la signification du texte, nous commencons par l'analyse de la structure narrative. Bien que l'auteur n'ait pas divise le drame en actes, si l'on considere le changement au niveau de la relation des personnages, la piece se compose en 3 parties que nous pouvons definir comme 3 actes. Chaque acte a, individuellement, une structure de suspens qui contribue a la structure de suspens et de rebondissement de l'ensemble. Cependant cette structure de suspens reste au niveau superficiel du deroulement de l'action. Le conflit fondamental, c'est-a-dire l'action principale, consiste en la rotation perpetuelle de l'apparence et de l'illusion. Dans cette piece dramatique, l'apparence n'est pas le reel mais une fausse image qui prend momentanement la place du reel, lequel finit par se trahir pour se deguiser en une autre apparence, une autre realite qui n'est qu'une illusion.
Dans cette structure, le point de vue appuye sur l'opposition manicheenne entre le reel/l'irreel, le Bien/le Mal, le dominant/le domine, Madame/Bonnes, n'est pas fructueux pour l'anayse du texte. L'analyse des themes et des images principales comme le salut, la revolution et le miroir, nous fait egalement constater que le monde de Genet et des bonnes est totalement et theatralement truque. La verite des bonnes, c'est leur mensonge et leur mensonge est leur verite. Genet n'aspire pas veritablement au salut ni de battre reellement ou meme d'attenter a la classe dominante. Il y a seulement, Satre l'a bien remarque, un etre sans cesse de se poser comme realite absolue qui devient evanescent.
La representation de Lee Yuntaek se contente d'agencer les elements superficiels du texte. S'appuyant sur l'opposition le dominant/domine, il a voulu souligner la dimension sociale de la signification du texte. Pourtant, il ne veut pas non plus negliger les themes du salut et de l'homosexualite parmi d'autres qui ne sont pas forcement compatibles avec le theme social. Par consequent, Lee Yutaek a fait une juxtaposition des themes et des images du texte. Par contre, les trois autres metteurs en scene, plus sensibles au jeu theatral qu'au discours politique, mettent au point un theme precis : la fausse apparence pour Kang Ryanwon, le salut pour Park Jeonghee et le miroir pour Choi Junho.

목차

1. 희곡 해석과 무대적 구현
2. 장 주네의 하녀들
3. 공연 분석
참고문헌
〈Resume〉

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-600-014688634