메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
채명희 (조선이공대학)
저널정보
한국영어학회 영어학 영어학 Volume.9 Number.4
발행연도
2009.12
수록면
583 - 607 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The purpose of the study is to propose an appropriate order and format of the Romanized Korean personal names based on non-Korean perspectives. As Koreans increase their chances of contacts with foreigners at home and abroad, Koreans need to present their names in a Romanized form in order to communicate effectively with them. In Korean names, unlike most Western names, the family name is put first, before the given name, and there is no middle name. Koreans often write their Romanized names in various ways, which causes confusion. In this study, we first examine the status quo of Koreans' own preferences on the order and format of their Romanized names through previous studies. Next we survey non-Korean perspectives both in Korea and abroad, on the same matter. Based on the results of the survey, we propose that the Romanized Korean personal names be put in the order of 'Given name > Family name' and that the two syllables of the given name be put together as a single unit, i.e. preferably in the 'Gngn' format, or allowably in the 'Gn-Gn' format. This standardization we propose will help better communication between people by eliminating confusion.

목차

1. 서론
2. 한국인명의 영문표기 실태: 선행연구를 중심으로
3. 외국인의 관점
4. 결론 및 제안
참고문헌
부록: 설문지

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2010-740-002060533