지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
1. 서론
2. 본론
3. 결론
【참고문헌】
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한중간 음식명 번역양태 비교
통역과 번역
2012 .01
한중번역에 나타나는 부사어 번역유형 고찰–황석영의 <삼포 가는 길> 중역본을 중심으로
외국학연구
2019 .01
中国古代的中韩翻译活动研究
중국어문논역총간
2013 .07
대조분석을 통한 중한번역 기법에 대한 연구
동아문화
2015 .12
On Translation Again
Korea Journal
1970 .08
바이두(百度) 번역기의 한문고전 번역 수준과 향후의 과제
한문학논집(漢文學論集)
2019 .01
번역된 정전 ― 《人啊,人!》과 《사람아, 아 사람아!》 비교 고찰
중국소설논총
2013 .01
한국어 교재의 중국어 번역 방법 연구
이중언어학
2015 .01
언어학과 기계 번역-한문학 텍스트의 기계 번역과 관련하여
한문학논집(漢文學論集)
2019 .01
한문고전번역서 평가시스템 구축 및 평가모델
민족문화
2007 .12
중국어 복합문 번역양상 고찰-문학작품 번역을 대상으로-
중국어문학
2014 .01
A Study on Post-colonial Translation
통번역교육연구
2012 .01
Different Translators and Different Translations: Bishop’s 「Korean & Her Neighbours」 and Two Translations
통번역교육연구
2017 .01
한국 번역학 연구의 현황과 전망
번역학연구
2005 .09
중한 문학번역에서 등가의 적용 : 이중텐의 『중국의 남자와 여자』사례분석을 중심으로
번역학연구
2009 .09
한영 문학번역의 비평에서 드러난 번역 현상
동아인문학
2012 .04
기계번역에 나타난 한일번역 양상 : 부정표현을 중심으로
번역학연구
2012 .09
중국의 번역연구 동향
번역학연구
2012 .09
0