메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김정우 (경남대학교)
저널정보
우리말글학회 우리말글 우리말글 제56집
발행연도
2012.12
수록면
1 - 41 (41page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
이 연구에서는 번역 또는 번역학의 연구 동향을 국어학 연구자들에게 소개하고, 이 가운데서 국어학과의 협동 연구가 가능한 몇 가지 주제를 선택하여 번역학과 국어학의 상호 접점을 찾아보고자 했다. 이러한 연구 목표를 달성하기 위해 우리는『번역학연구』에 게재된 번역 관련 논문337편을 조사했다. 조사 결과 순수 번역학이 253편, 응용 번역학이 84편으로 나타났고, 순수 번역학에서는 이론 번역학이 124편, 기술 번역학이 129편으로 나타났다. 이는 우리 번역학계의 연구 경향이 상당한 이론 편향성을 보인다는 의미로 해석된다. 한편 영어 복수 표현의 번역 문제(국어 문법론), 영-한 번역문의 특징(한국어 문체론), 한국 번역사(국어사)등은 번역학과 국어학의 협동 연구가 필요한 주제로 향후 국어학자들의 연구 지평 확대가 요망된다.

목차

국문 요약
1. 머리말
2. 분류와 분석의 이론적 틀
3. 순수 번역학
4. 응용 번역학
5. 번역학과 국어학
6. 맺음말
참고문헌
Abstract

참고문헌 (25)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2014-710-000628117