지난 30년 간 증대된 다양성에 대한 의식은 한 국가 뿐 아니라 국제적으로도 증가했다. 국경과 정권, 정치·경제 구조의 변동에 다른 결과로 세계 각지에서 디아스포라 작가들이 양산되었다. 제3세계권 작가들은 자국의 정치와 경제적인 이유로 서구로 이주한 경우가 대다수다. 특히 1980년대 국제사회는 글로벌화가 급속히 진행되면서 작가 간의 이동과 이주를 더욱 촉진시켰다. 국제 미술계는 글로벌이라는 시대적 화두 속에서 오히려 자국의 역사와 정체성에 대한 탐색을 추구하는 디아스포라적 작가들이 주목 받기 시작했다. 특히 중국 현대미술은 1990년대 이후 국제 미술계의 조명을 받기 시작했으며 그 배경에는 1989년 중국 현대사의 아픔인 텐안먼 사건이 자리한다. 중국 현대미술을 이끌고 있는 대부분 작가들은 1950년대 태어났으며 마오쩌둥의 ‘문화대혁명’을 겪었으며 1980년대 중국의 문호개방 정책과 맞물려 ‘85신조운동’과 1989년 《차이나/아방가르드》전 등 중국 현대미술의 아방가르드 흐름에 참여한 이력을 지녔다. 《차이나/아방가르드》전 개최 몇 달 뒤 발생한 민주화운동인 텐안먼 사건으로 국가의 검열이 심화되자 많은 작가들은 중국을 떠나 미국과 유럽으로 건너갔다. 중국 아방가르드 재외 작가로는 뉴욕에서 활동한 쉬빙과 구 웬다, 카이 궈 창이 있으며 파리파로는 황용핑과 왕두가 대표적이다. 텐안먼 사건 이후 국가의 검열을 피해 쉬빙(Xu Bing, 1955~ )은 35세의 나이로 뉴욕으로 건너가 20년 간 디아스포라적 삶을 살았다. 구 웬다(Gu Wenda, 1955~ ) 또한 정치적인 이유로 중국을 떠나 1987년 뉴욕에서 살면서 중국 전통 문자를 활용한 작품으로 국제적 명성을 이어가고 있다. 1989년 파리에 정착한 황용핑(Huang Yong-ping, 1954~ )은 1989년 《지구의 마술사들》 전시를 비롯해 1999베니스비엔날레 등에 참여함으로써 세계적인 작가로 성장했다. 왕두(Wang Du, 1956~ )의 경우 텐안먼 사건에 참여했다가 9개월 형을 선고 받았으며, 1990년 석방 이후 파리에 거주하고 있다. 이에 앞서 문화대혁명 시기에 성장한 카이 궈 창(Cai Guo-Qiang, 1957~ )은 1986년 일본, 1995년 뉴욕으로 이주한 대표적인 디아스포라 작가로 현재 뉴욕에서 살고 있다. 1990년대부터 급부상한 중국 현대미술의 원동력으로 중국을 떠나 해외에서 활동하고 있는 아방가르드 재외파의 역할을 꼽을 수 있으며, 중국 현대미술의 정체성에 있어서 1980년대 시대적 상황과 맞물린 재외 중국 작가들의 작업관은 떼려야 뗄 수 없는 관계이다. 쉬빙, 황용핑, 왕두, 구 웬다, 카이 궈 창 등 중국을 대표하는 재외중국 작가들을 디아스포라적 관점에서 분석하는 것은 연구가 활발히 진행되고 있는 아시아 현대미술의 성향과 정체성의 단면을 도출해내는 근거가 될 것이다. 이 논문은 글로벌 시대 디아스포라적 관점에서 중국 아방가르드 현대미술의 특질을 연구한 사례로 의미 있으며, 재외 중국 작가 발굴 및 재조명 차원에서 의미가 있다.
The awareness of increased diversity over the past three decades has increased not only in one country but also internationally. Diaspora artists have been produced in various parts of the world as a result of changes in the borders, regimes, and political and economic structures. Third-world authors have migrated to the West for their political and economic reasons. Especially in the 1980s, the international society has accelerated the movement and migration of artists as the globalization progressed rapidly. In the international art world, diaspora artists who are seeking to explore their own history and identity have started to gain more attention in the era of globalization. In particular, Chinese contemporary art has begun to receive the illumination of the international art world since the 1990s and the background of the Tiananmen Incident, which is the pain of modern Chinese history in 1989. Most of the artists leading Chinese contemporary art were born in the 1950s and underwent Mao Zedong’s Cultural Revolution ‘for a decade from 1966. In the 1980s, with the rapid opening of China’s door to open doors, the ’85 New Movement’ /Avant-garde exhibition>, which has been participated in the avant-garde flow of Chinese contemporary art. A few months later, when the Chinese people became more censored by Tiananmen, a democracy movement protesting the dictatorship of the country, many of the artists left China to go to the US and Europe. The overseas avant-garde artists in China are Xu Bing, Gu Wenda and Cai Guo-Qiang in New York, and HUANG Yong-ping and Wang Du in Paris. The role of the avant-garde foreigner who left China as the driving force of Chinese contemporary art which emerged from the 1990s can be considered as the role of the overseas avant-garde abroad. In the identity of Chinese contemporary art, It is an inseparable relationship. The analysis of the Chinese artists representing China from the perspective of diaspora, such as Xu Bing, HUANG Yong-ping, Wang Du, Gu Wenda, and Cai Guo-Qiang is now a basis for the trends and identity of Asian contemporary art will be. This paper is meaningful as a case study of the characteristics of Chinese avant - garde contemporary art from the diaspora point of view in the global era.