메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
李宗恩 (釜山大学校)
저널정보
대한일어일문학회 일어일문학 日語日文學 第79輯
발행연도
2018.8
수록면
47 - 67 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Among the particles used in two countries with similar morphology, Japanese particles “に(ni)” and “で(de)” and Korean particles “에(e)“ and”에서(eseo)“ have a common meaning to express location. Particles "ni" and "e" are used to indicate ”place of existence“ and "de" and "eseo" are used to indicate "place where behavior and action occur." A Korean Japanese learner corresponds the particles one to one without difficulty. In doing so, a problem may arise as the correct answer rate surpasses 90%.
Therefore, regarding the selection of particles “ni” and “de,” Lee (2017)(2018)’s study shows that Korean Japanese language learners (major, non-major) in the initial learning stage have tendencies to use fixed phrases "position+ni" and "place name+de." In addition, Lee (2017)(2018) backed up the tendency of selection of such particles in precedent study, and clearly supports the results of the usage errors of particles "ni" and "de" to represent place in relation to the influence of learning and of one’s mother tongue through an experiment conducted on November 2013. (Examinees: majors in Busan P. University (73 students), non-majors in Busan K. University (73 students))
Although the method of experiment follows a similar pattern to previous studies of Lee (2017)(2018), this study analyzes the survey conducted on November 2013 and reclassifies the questionnaire based on learning level and not the period of learning. More than 95% of non-major students were excluded form the survey as they do not have a qualified language certificate.
The following results were obtained based on the comparison and contrast of location particles “ni” and “de” used by major students of different level. The causes of usage errors can be largely divided into four. ① Difference in level: the accuracy rate of semi-advanced level (N2) learners is slightly higher than advanced level (N1) learners. ② Influence of learning: A: excessive use of "ni" compared to “de” and over-generalization of the fixed phrases "position+ni" and “place name+de.“ (Su et al. (2006)) B: A unit of noun+particle formation is created when selecting particles "ni" and "de." (Noda et al. (2001), Sakuda (2001)) ③ Frequency of learning materials: ”Mae(前)“ and ”naka(中)“ used to represent location comes up fewer times than ”ni“ and ”de“ in ”Minnano Nihongo 1,2.“ ④ Influence of mother tongue: Korean Japanese learners are influenced greatly by the mother tongue in expressions ”to live (~sumu)“ and ”to stay (~tomaru).“ Especially the results that the accuracy rate of beginning level students are ranked slightly higher than semi-advanced to advanced level students in the case of "tomaru" shows discrepancies with the study done by Ozeki (2007).

목차

Abstract
1. 序論
2. 先行研究
3. 研究対象
4. 方法
5. 結果と考察
6. 結論
參考文獻
REFERENCES

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2018-830-003326851