메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
진환상 (한세대학교) 고영란 (숙명여자대학교)
저널정보
중국문화연구학회 중국문화연구 中國文化硏究 第43輯
발행연도
2019.2
수록면
55 - 74 (20page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This study discusses various forms corresponding to ‘le(了)’ in the Min(閩) dialect through the method of literature investigation. In the Mindong(閩東), Minnan(閩南), Puxian(莆仙), Minbei(閩北) and Minzhong(閩中) dialects that belong to the broader Min(閩) dialect, the meaning of ‘le(了)’ is expressed by various forms. They all share a commonality, the Perfect Aspect or the Sentence-Final Particle. However, differences appear in terms of the position and function within a sentence. In addition, they are similar to ‘le(了)’ in modern Chinese as well as other distinct differences. For instance, the object of the transitive verb is placed in front of the verb in the Mindong(閩東) and Puxian(莆仙) dialects and it must accompany the modal particle after the ‘掉’ and ‘了’ in the Minbei(閩北) dialect. These are distinct characteristics from ‘le(了)’ in modern Chinese. It is hoped that the results of this discussion on several markers corresponding to ‘le(了)’ of modern Chinese will help provide greater understanding of the typical development path of the Aspect Marker in terms of grammaticalization.

목차

1. 서론
2. 민(閩) 방언의 범위
3. 민(閩) 방언에서의 ‘了’의 실현
4. 결론
參考文獻
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2019-910-000474753