지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
소년, 혹은 아동 문학의 기원에 대한 일고찰 : 이덕무와 최남선의 ‘아동’ 개념을 중심으로
어문론집
2016 .06
『붉은저고리』와 『아이들보이』의 역사인물 이미지 연구
동화와 번역
2021 .01
만해 『유심』의 창간 동인(動因)과 후속세대
불교학보
2021 .09
최남선의 「不咸文化論」을 통해 본고대사 만들기와 역사비교 언어학의 관계
대동문화연구
2020 .01
일본 비틀기 -최남선과 일본의 역사학-
사이間SAI
2018 .01
번역학 연구에서 다중 번역 텍스트의 활용을 위한 방안
통번역학연구
2017 .01
최재서의 『햄맅』 : 수용사적 의의 및 번역의 우수성과 문제점
Shakespeare Review
2024 .06
峰庵 邊月周의 禪思想에 대한 고찰- 「禪學講義」 노트를 중심으로 -
대각사상
2018 .01
백파의 삼종선에 관한 초의의 비판에 대한 고찰
동서철학연구
2018 .01
선사상 교재의 구성 목차와 수록 내용
한국불교사연구
2021 .12
최남선 창가의 문화정치학과 『소년』 계몽기획의 이중적 구도 : 최현식, 『최남선 · 근대시가 · 네이션』(소명, 2015) 서평
한국시학연구
2016 .05
『선문염송』 등 선어록을 활용한 선 수행
禪學(선학)
2015 .12
백운 경한 초록 「직지」에 실린 선시의 제시 맥락과 표현 원리
禪學(선학)
2017 .08
Differing Perspectives on Translation: A Brief History & Overview
통번역교육연구
2018 .01
저항의 언어적 구현: 『Phantom Pain Wings』에 나타난 돈미 최의 행동주의 번역 양상 고찰
번역학연구
2024 .12
선인(禪人)과 관인(官人)에게 준 태고보우 선시의 성격
한국시가문화연구
2016 .01
비재현적 번역론 관점에서 본 문학번역 윤리
통역과 번역
2016 .01
청소년시의 문학교육적 가치
한국언어문학
2018 .01
‘번역문학’이라는 불가능성의 가능성 : 개념 정의에 대한 고찰을 중심으로
코기토
2016 .02
언어학과 기계 번역-한문학 텍스트의 기계 번역과 관련하여
한문학논집(漢文學論集)
2019 .01
0