메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
문영현 (연세대)
저널정보
국어국문학회 국어국문학 국어국문학 제191호
발행연도
2020.6
수록면
229 - 245 (17page)
DOI
10.31889/kll.2020.06.191.229

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
여요의 백미라고 할 수 있는 청산별곡은 수많은 관련 논문이 발표되었음에도 일부 어구들에 대해서는 아직도 적확한 해석이 이루어진 것인지 의구심이 남는 것도 있으며 그 중 하나가 제2연의 ‘널라와’이다.
본 연구에서는‘널라와 시름 한’이 ‘너보다 시름 많은’으로 해석되는 것은 고어와 현대어의 연결고리를 찾을 수 없음을 지적하였으며 새로운 해석으로 ‘너처럼 시름 많은’을 제안하였다. 또한 중세어에 ‘–보다’라는 비교격 조사가 사용된 예를 찾아 볼수 없음을 지적하였고 이를 중세어로 표기한다면 ‘-(이)라와’로 표현되었을 것이라는 가설을 세우고 용례를 들어 살펴보았으며 상당한 가능성이 있음을 보였다.
비교의 의미를 갖는 조사 ‘-보다’와 부사 ‘보다’의 어원을 고찰하여 모두 ‘보다(見)’의 의미를 내포하고 있음을 확인하고 그로부터 파생된 말이 될 수 있음을 보였다. 또한 이러한 연관성을 전제로 하여 ‘널라와 시름 한’과 ‘너보다 시름 많은’과의 관계를 보다 심층적으로 분석하였다. 그 결과 ‘너보다 시름 많은 나’를 중세어로 표현하면 ‘널라와 시름 한 나’가 되지만, 역으로 ‘널라와 시름 한 나’를 현대어로 옮길 때는 반드시 ‘너보다 시름 많은 나’라고 할 수 없으며 ‘너처럼’, ‘너와 같이’, ‘너와 더불어’, ‘너와 함께’의 의미가 모두 통용될 수 있음을 밝혔다.
본 연구에서 얻은 결론은 언어적 추론에 의한 것으로서 앞으로 문증이 뒷받침될 필요가 있으나 여기서는 기본적 연구 방향을 설정하고 언어적 검증을 마쳤다는데 의의를 둘 수 있다. 무엇보다도 비교의 의미로 쓰인 ‘보다’의 초창기 표기를 고문헌에서 찾는 것이 급선무이며 보다 많은 사례가 발견되어 논리가 보완될 수 있기를 기대해 본다.

목차

국문초록
1. 서언
2. 제2연의 해석
3. 〈-보다〉의 용례 검토
4. 결언
참고문헌

참고문헌 (7)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0