지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
국문제요
1. 绪论
2. 杜令环境与翻洋活动
3. 结语
參考文獻
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
번역과정과 문화적 차이에 대한 고찰: 번역실례를 중심으로
통번역교육연구
2016 .01
사회구성주의 관점에서 바라본 '팀 번역'의 효과 고찰
통번역학연구
2016 .01
재(再)-번역은 무엇인가
민족문화
2017 .12
AI시대 학부번역수업의 기계번역 적용에 관한 연구 - 중한번역수업 심층인터뷰를 중심으로
번역학연구
2025 .03
번역공학적 이성 비판: 디지털 시대 번역학의 과제
번역학연구
2020 .10
한중 번역과 한영 번역에 나타나는 고맥락과 저맥락 양상 비교 - 채식주의자를 중심으로
외국학연구
2023 .06
중국 고대 역장(驛場)제도에 대한 고찰- 번역의 시스템과 방법을 중심으로-
언어학연구
2017 .01
한국어 교재의 중국어 번역 방법 연구
이중언어학
2015 .01
학부 한영번역 수업에서는 기계번역을 통해 어떤 도움을 받을 수 있을까?
영어권문화연구
2023 .04
다자(多者) 수행 번역의 문제점 및 번역 교육 현황에 관한 고찰- 일관성의 관점에서
통역과 번역
2015 .01
번역과정에 있어서의 번역브리프와 번역결정- 다국어사전 구축 번역에 대한 사례연구
통역과 번역
2016 .01
번역사(飜譯史)와 번역사 연구의 개념
T&I REVIEW
2016 .06
AI 시대의 번역학 연구 방향 모색: 한중 기계번역 연구동향 중심으로
인문과학연구
2024 .08
기계번역·인간번역·트랜스크리에이션의 문체 비교: 광고 번역을 중심으로
통번역학연구
2017 .01
학부 스페인어 번역수업의 실무 지향적 접근 - 기능주의 번역이론을 바탕으로
스페인어문학
2016 .12
기계번역 품질에 대한 요인분석
통번역학연구
2021 .01
기계번역 활용에 관한 일한번역교육 실천 연구
일어일문학연구
2024 .02
Differing Perspectives on Translation: A Brief History & Overview
통번역교육연구
2018 .01
지난 20년간 '문화용어'에 대한 국내 통번역연구 고찰
통번역학연구
2019 .01
0