메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
신현우 (총신대학교)
저널정보
대한성서공회 성경원문연구 성경원문연구 제47호
발행연도
2020.10
수록면
168 - 190 (23page)
DOI
10.28977/jbtr.2020.10.47.168

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
James 2:18 quotes a saying (σύ πίστιν ἔχϵις) of an opponent with the phrase But someone will say (’Αλλ’ ἐρϵῑ τις). As in 1 Corinthians 15:35; Romans 9:19; and 11:19, the opponent’s saying may be a question: “Do you have faith?”
The counter-argument of James begins with κἀγώ, which can mean but I as in John 17:11. James says that he has works which prove his faith.
The repetition of kavgw, makes the construction of both A and B, and the use of ἔγω (I) makes an emphasis in contrast to σύ, (you).
These considerations lead us to translate James 2:18 as follows:

Someone, however, will say.
“As for you, do you have faith?”
As for me, however, I have works.
Show me your faith without works.
As for me, however, I will show you faith with my works.

James 4:5 begins with ἤ (otherwise), which supposes an opposition of an opponent (who claims that a friend of the world does not become God’s enemy) as in 1 Corinthians 6:19; 10:21; and Romans 3:29. In these passages, rhetorical questions seem to follow ἤ. Accordingly, πρòς ϕθόνον ἐπιποθϵῑ τó πνϵῡμα ὃ κατῴκισϵν ἐν ἡμῑν may also be a rhetorical question of James. In this sentence, τó πνϵῡμα (‘the spirit’) whom God has made to dwell in us may refer to the Holy Spirit as in 1 Timothy 1:14 and Romans 8:11. If God is the subject, τó πνϵῡμ (which God made to dwell in us) refers to the human spirit of those who became friends of the world. Such an interpretation, however, does not fit with 1 Timothy 1:14 and Romans 8:11 where the Holy Spirit is described as dwelling in us.
μϵίξονα δέ δίωσιν χάριν also seems to be a rhetorical question. “Does God, however, give (the friends of the world) more grace?”
These considerations enable us to translate James 4:5-6 as follows:

5 Otherwise, do you think that the Scripture says in vain?
Does the Spirit whom God made dwell in us desire (us who have become the friends of the world) jealously?
6 Does the Spirit, however, give (us) more grace?
Therefore, the Scripture says.
“God opposes the proud but gives grace to the humble.”

목차

1. 시작하는 말
2. 야고보서 2:18의 번역
3. 야고보서 4:5-6의 번역
4. 맺음말
참고문헌(References)
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0