메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
전문잡지
저자정보
세잉 세잉 에 (미얀마 양곤외국어대학교)
저널정보
외솔회 나라사랑 나라사랑 제129집
발행연도
2020.11
수록면
475 - 497 (23page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
나라마다 많은 속담이 있어서, 글을 쓰거나 말할 때 그것으로 인해 의미가 있고 깊게 할 수 있다. 속담을 통해 한국어를 배우고 있는 미얀마 학습자들, 그리고 미얀마어를 배우는 한국인들에게 두 나라의 일상생활, 사고방식, 성격, 의식주, 사회, 전설, 역사 등으로 이해를 높이고, 그 나리들의 문화, 풍습을 쉽게 배울 수 있도록 공부에 이바지하는 것을 기대하고 목표로 한다.
본고에서 다루고 있는 속담은 양곤 외대에서 학사와 디프로마 3. 4학년 한국어 교과서와 활용 연습, 읽기(연세대)에 나타난 한국 속담 26개를 바탕으로 하여, 의미상 측면으로 미얀마 속담과 비교 대조한다. 의미 비교 대조할 때 한국과 미얀마 학자들이 엮은 속담 풀이와 사전들을 이용해 분석한다. 양쪽 국가와 민족들의 일상생활, 사고방식, 심리 상태, 의식주와 관련된 풍습, 역사와 지리 등에 포함된 속담들의 유사성과 차이를 찾아 결과로는, 속담 26개 중 18개는 여러 면에서 의미가 유사하며, 나머지 8개는 의미가 다르거나 없는 것이라고 나타난다. 그리고 한국과 미얀마 속담에 사용한 비유적인 표현 소재들은 속담 5개에 똑같고 13개에는 차이가 있다는 점이 드러난다. 양국이 역사, 지리 환경, 기후, 토양… 등 여러가지 요소로 인해 일상생활의 문화와 풍습, 사고방식에는 차이가 있어 그렇다고 본다.
본고의 연구 성과로 인해, 미얀마의 한국어 교육, 그리고 미얀마어를 배우는 한국인들에게 문화 교육이 한층 더 발전하는 계기가 되기를 바란다.

목차

한국어초록
1. 들어가기
2. 비교 대상인 한국 속담
3. 한국과 미얀마 속담 비교 대조
4. 결과 및 결론
참고문헌

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0