지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
1. 머리말
2. 서울출판사판 번역자들의 삶과 번역
3. 서울출판사판 『자본론』의 형식과 내용
4. 맺음말
참고문헌
영문초록
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한국에서『자본론』의 수용과 번역 : 일제 강점기~1980년대
마르크스주의 연구
2016 .02
『자본론』 150년 : 텍스트인가, 사회적 관계의 분석 방법인가?
마르크스주의 연구
2017 .08
≪자본론≫ 서평 (채만수 번역 ≪자본론≫ 1-1, 1-2, 1-3 분책)
노동사회과학
2019 .11
≪자본론≫과 현대 자본주의
노동사회과학
2018 .11
일본 『자본론』 번역사
마르크스주의 연구
2018 .08
김수행의『자본론』번역: 의의와 개역 과정상의 특징
사회경제평론
2017 .01
“『자본론』을 거역한 혁명”을 넘어서
마르크스주의 연구
2017 .11
『자본론』 제2권 해설(서설)
현장과광장
2022 .05
『자본론』의 방법 : 변증법과 과학으로서의 정치경제학
마르크스주의 연구
2016 .02
맑스의 ≪자본론≫에서 추상과 구체의 변증법(1)
노동사회과학
2021 .05
맑스의 ≪자본론≫에서 추상과 구체의 변증법(3)
노동사회과학
2022 .05
맑스의 《자본론》에서 추상과 구체의 변증법(4)
노동사회과학
2022 .11
맑스의 《자본론》에서 추상과 구체의 변증법(2)
노동사회과학
2021 .11
텍스트 마이닝을 활용한 출판학 연구 동향과 특성 : 한국출판학연구를 중심으로
한국출판학연구
2024 .03
한중 애니메이션 더빙 번역 방법 연구
인문사회 21
2023 .06
한국 출판 기술 발전의 진화 단계 연구
한국출판학연구
2021 .12
번역테크놀로지, 번역, 번역교육
인문사회 21
2018 .01
[편집자 머리말] `자본주의의 종언`과『자본론』의 귀환
마르크스주의 연구
2016 .02
『자본론』번역의 내면 풍경
마르크스주의 연구
2016 .02
「자본론」 번역의 몇 가지 문제에 관하여
사회경제평론
2019 .01
0