메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김진영 (충남대학교)
저널정보
어문연구학회 어문연구 어문연구 제105권
발행연도
2020.1
수록면
35 - 66 (32page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
이 논문은 사리불항마전승의 유통과 그 의미를 살핀 것이다. 먼저 이 전승의 계통을 추적하고, 한국과 중국을 아울러 연변 양상을 검토하였다. 이를 바탕으로 이 전승의 통시적인 영향관계를 확인해 보았다. 내용을 요약하면 다음과 같다. 첫째, 사리불항마전승의 계통을 살폈다. 이 전승은 다양한 경전에 수록되어 있다. 그 중 ≪현우경≫에 실린 작품이 상세하다. 그래서 한국과 중국에서는 이 작품을 중심으로 유통되었다. 중국의 경우 경전의 작품에 변화를 주어 <항마변문>으로 유통되었고, 이 변문과 함께 변상(變相)도 유변되었다. 한국의 경우 경전의 유입과 함께 사리불항마전승이 유입되었을 것으로 본다. 하지만 중국과는 달리 독립 작품으로 유통되지 않고 ≪석보상절≫에 실려 다른 작품과 함께 향유되었다. 둘째, 사리불항마전승의 문예적 양상을 살폈다. 이 전승의 원형적인 이야기는 불경에 있다. 이 불경의 이야기이가 포교나 오락의 효과를 높이기 위하여 변문으로 변용되었다. 한국의 경우 ≪석보상절≫의 <사리부항마기>가 그러한 작품이다. 이에 반해 중국의 경우 다양한 변문이 전한다. 이 변문은 포교나 흥미를 위해 대중에게 공연되는 특징이 있다. 그러는 과정에서 효율성을 높이기 위해 그림이 병치되었다. 셋째, 사리불항마전승의 영향과 그 의미를 살펴보았다. 중국에서는 이 전승이 속문학인 변문으로 유통되다가 신마류(神魔類)의 고전소설에 영향을 끼쳤다. 우리의 경우 서사기법이나 전통이 이야기문학에 영향을 끼쳤다. 이 전승이 사찰건립담이라는 점에서 우리의 사찰연기담(寺刹緣起談)의 좋은 본보기가 될 수 있었다. 나아가 사리불과 노도차의 술법 대결이 서사관습이 되어 둔갑설화나 소설에 영향을 끼칠 수 있었다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0