지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
서-한 동시통역 교육을 위한 섀도잉 교수법의 함의
통번역학연구
2018 .01
의료드라마에 나타난 스페인어 의료 통역학습요소에 관한 고찰 - Centro Médico(메디컬 센터) 의료드라마를 중심으로 -
통번역학연구
2022 .08
스페인어 변이음의 효율적 교수 방안 - 자음을 중심으로
스페인어문학
2017 .01
한국어-스페인어 동시통역 예측성 연구 - 동사 발화 예측을 중심으로 -
통번역학연구
2019 .01
통번역대학원의 영-한 동시통역 수업모형 개발을 위한 사례연구 - 교과분석과 학습자 요구분석을 중심으로
통번역학연구
2015 .01
동시통역의 언어 방향과 비유창성 요소에 관한 고찰-한·일 일·한 동시통역을 중심으로-
일어일문학
2022 .08
동시통역에 관여하는 신경기제
통번역학연구
2017 .01
코퍼스기반 통역 연구에서의 보편소 현상
통번역학연구
2020 .01
한-중 동시통역 시 중문 도착어의 ‘열린 구조’ 구성 방안 연구
통번역학연구
2016 .01
스페인어 온라인 사전의 현황과 개선 방안
한국사전학회 학술대회 발표논문집
2017 .02
언론보도에 투영된 동시통역에 대한 고찰
통역과 번역
2016 .01
외국인을 위한 통번역 목적 한국어 교육 연구 -중국어 화자의 한국어 통번역 교육현황과 교육내용을 중심으로-
외국어로서의 한국어교육
2015 .01
사전 원고가 동시통역의 시간적 양상에 미치는 영향
신영어영문학
2019 .08
국제부 기자의 TV 생방송 영한 동시통역
통역과 번역
2015 .01
스페인어 사전과 말뭉치 현황
한국사전학회 학술대회 발표논문집
2018 .02
대학 교양 스페인어수업에서 게임화(gamificación)수업 적용과 그 효과
스페인어문학
2020 .01
『문학사상』에 나타난 스페인어권 문학 수용상황
스페인어문학
2017 .01
한-중 동시통역 기법 연구- 반복, 단순화, 전환 기법을 중심으로
통역과 번역
2016 .01
Exploring the Interpreter’s Brain:What Makes the Difference?
통역과 번역
2016 .01
외국인을 위한 통·번역 목적 한국어교육을 위한 교육과정 평가 - 중·일 학습자의 자가 평가를 중심으로 -
언어와 문화
2016 .01
0