지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
꾸란의 자히르는 성경의 literal 의미인가?
아랍과 이슬람 세계
2019 .12
요한복음 19:34에 기록된 예수의 옆구리에서 흘러나온 물의 의미에 대한 재고
신약연구
2020 .01
직역(直譯)의 재발견: 계보학적 탐구
통역과 번역
2019 .01
무명작가의 복원과 문인교사의 글쓰기 : 이일(李一)의 생애와 문학
한국현대문학연구
2016 .04
근대 설화집의 여성 형상화 연구 - 『온돌야화』, 『조선민담집』, 『조선동화대집』의 여성 인물을 중심으로
한국고전여성문학연구
2016 .06
‘눈’ 관용구의 문자적 · 비유적 의미 인식 실태 연구
어문학
2020 .12
디지털 데이터 내러티브: 문학, ‘수선화 시인들’
동서비교문학저널
2021 .12
A Corpus-Based Metaphor-Theoretical Study of Literal vs. Figurative Meanings of Some Korean Lexical Items
언어학
2017 .12
Corpus Study on Metaphoricity and Grammatical Patterns of Phrasal Verbs Come By and Come Across
어학연구
2015 .12
상징/문자 결정 지표를 활용한 스가랴 14:8, 요엘 3:18, 에스겔 47:1-12에 등장하는 물의 의미에 대한 재고
구약논단
2020 .03
한영 법령 번역 품질 제고를 위한 번역 방식에 관한 소고 ?직역 문제를 중심으로?
통역과 번역
2022 .04
번역소학 과 소학언해 번역의 특징 비교 연구
동방한문학
2022 .12
이성복 문학의 정치성 재구 - 이성복의 시론을 중심으로
이화어문논집
2019 .01
Effects of conceptual differences on the semantic memory retrieval
언어연구
2018 .01
일본어의 의미 확장의 제약에 관한 일고찰—형용사 관용구를 중심으로—
일본연구
2018 .01
L2 읽기에서의 L1 읽기 이해력의 역할
영어영문학21
2020 .01
간접발화의 사용실태에 대한 한일대조연구
일어일문학
2015 .05
중국인조선어학습자를 위한 구어자료와 문어자료에 나타난 어휘다양도의 대조연구
중국조선어문
2016 .01
어휘의미를 형성하는 ‘맥락’의 범위
형태론
2022 .11
김지하의 시 「타는 목마름으로」에 나타난 “쓴다”의 의미 : 시 장르의 문자적 상상력의 관점에서
비평문학
2018 .06
0