지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
A Corpus-based Study on Comparison of Would/’d Like To and Should Like To
담화·인지언어학회 학술대회 발표논문집
2015 .10
말뭉치 구축·활용의 흐름과 현재의 동향 - 일본의 사례를 중심으로 -
언어사실과 관점
2018 .01
역사 자료 말뭉치의 보완과 활용- 언해 자료를 중심으로 -
한말연구
2019 .01
Learner Corpus: Collection and Application of the English Part of Incheon National University Multi-Language Learner Corpus (INU-MULC)
응용언어학
2022 .12
The Perception of Teachers and Learners towards an Exploratory Corpus-based Grammar Instruction in a Korean EFL Primary School Context
초등영어교육
2019 .01
The advantages and challenges of “big data”: Insights from the 14 billion word iWeb corpus
언어연구
2019 .01
Interpreter Training Materials from Korea and China: Corpus-based Comparison of English Source Texts
통번역학연구
2023 .02
국제관광학술지 ‘Tourism Management’와 국내관광학술지 ‘관광레저연구’ 영어 초록의 코퍼스 기반 연구
언어과학
2021 .08
코퍼스 기반 통역학 연구 동향과 시사점
통역과 번역
2016 .01
언어간 연구를 위한 대응어 주석 말뭉치의 구축과 활용
언어와 정보
2017 .07
영어교육 어휘 목록 개발: 국내외 학술지 코퍼스 기반 연구
영어영문학연구
2018 .01
형태 분석 말뭉치 구축을 위한 한국어 구어 분석
언어사실과 관점
2019 .01
The role of corpus in language teaching
한국사전학회 학술대회 발표논문집
2016 .08
말뭉치를 이용한 한국어 문형 및 어휘 연구의 현황과 과제
한국어학
2019 .05
코퍼스를 활용한 번역 연구 : 국내외 연구 동향과 과제
번역학연구
2015 .06
Interpreting Corpus Discourse Analysis
담화·인지언어학회 학술대회 발표논문집
2015 .10
한국어 빈도 조사와 말뭉치의 주석
한글
2017 .06
The Learner Corpora of Spoken English: What Has Been Done and What Should Be Done?
어학연구
2020 .04
구체적이고 생동한 글을 쓰는 4가지 방법
중국조선어문
2015 .05
An Analysis of Student Translation Using a Corpus Tool and its Application
통번역교육연구
2016 .12
0