메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
文彰鶴 (韓国外国語大学校) 野田高広 (韓国外国語大学校)
저널정보
한국일본문화학회 일본문화학보 日本文化學報 第99輯
발행연도
2023.11
수록면
285 - 305 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

이 논문의 연구 히스토리 (6)

초록· 키워드

오류제보하기
This paper compared and contrasted compound adjectives of the “noun+adjective” type in Japanese and Korean, classifying them in terms of the parts of speech of constituents, their features as word, case relations, degree of semantic coupling, and morphology in terms of differences between the two languages, yielding the following results.
(ⅰ) In terms of the parts of speech of constituents, there are types common to Japanese and Korean as well as different types.
(ⅱ) Both Japanese and Korean exhibit lexical integrity.
(ⅲ) In both Japanese and Korean, the most common case relation is the nominative case relationship.
(ⅳ) When classified by degree of semantic coupling, both Japanese and Korean have a “simple type,” “fusion type,” and “intermediate type” of compound adjectives.
(ⅴ) In Japanese, there are cases of morphological changes and cases of conversions of parts of speech.

목차

1. はじめに
2. 先行研究と分析方法
3. 構成要素の品詞性による複合形容詞の分類
4. 語としての複合形容詞の特徴
5. 格関係による複合形容詞の下位類型
6. 意味的結合度によるN+A型複合形容詞の下位類型
7. 形態品詞変化によるN+A型複合形容詞の下位類型
8. まとめ
参考文献
要旨

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0