메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학위논문
저자정보

엄태경 (연세대학교, 연세대학교 대학원)

지도교수
강현화
발행연도
2015
저작권
연세대학교 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.

이용수7

표지
AI에게 요청하기
추천
검색

이 논문의 연구 히스토리 (3)

초록· 키워드

오류제보하기
한국에서 영어 교수·학습·평가의 상당 부분은 상업적 출판 교재를 통해 이루어져 왔다. 본 연구는 영어가 외국어로서 뿐만 아니라 교과 및 입시 과목으로서의 지위를 가지고 있는 한국의 상황을 고려하여, 상업적 영문법 학습 교재의 문법 설명과 연습에 영어학 및 영어 교육학의 이론이 반영되어 있는지를 밝히고 한국 영어 교육사의 사실(史實)을 바탕으로 교재의 시기별 특징을 분석하기 위해 실시되었다. 이를 위해 교재의 문법 설명과 연습에 담겨 있는 정보를 수집한 후 분석하는 기술적 연구(descriptive study)와 영어 교육사적 맥락에서 영문법 학습 교재가 왜, 어떻게 각 시기의 상태에 이르렀는지를 해석하는 설명적 연구(explanatory study)가 함께 실시되었다.
제2장에서는 연구의 방법론을 선택하기 위한 이론적 배경을 제시하였다. 영어 교재론 및 교재 분석에 관한 일반 이론, 본 연구에서 다루게 될 문법항목에 대한 영어학 이론, 문법연습 유형 분류의 방법론에 관련된 영어 교수·학습 및 언어 습득에 관한 이론을 검토하였고, 교육과정 및 세환효과(washback effect)에 관한 이론과 한국의 영어 교육과정 및 평가의 역사에 대해 살펴보았다. 마지막으로 연구문제 각각에 대한 가정적 해답을 제시하기 위해 관련 선행 연구를 고찰한 후 그 결과를 일반화하였다.
제3장에서는 연구 대상이 된 영문법 학습 교재의 선정 방법과 연구 결과의 도출을 위한 연구 절차를 제시하였다. 1946년부터 2014년까지의 기간에 국내에서 발간된 상업적 영문법 학습 교재 46권이 연구 대상으로 선정되었고 이들을 대상으로 거시적 분석과 함께 연구문제와 관련된 심층 분석을 실시하였다.
먼저 문법 설명에 대한 분석은 연구 대상 전체를 대상으로 실시되었다. 본 연구에서는 참조 문법서의 성격을 띠고 있는 서적 10권을 선정하여 그 내용을 한국 영문법 학습 교재의 문법 설명 방식을 검토하기 위한 기준으로 설정하였다. 참조 문법서를 통해 검토한 내용을 국내 영문법 학습 교재의 문법 설명과 비교·분석하였으며, 최근의 교재에 대해서는 형태, 의미, 사용에 대한 균형적 설명과 담화적 상황의 반영에 대한 충실도를 검토하였다.
다음으로 영문법 교재에 수록되어 있는 연습의 유형 및 빈도를 분석하였다. 문헌 연구를 바탕으로 이해 중심, 발화 중심, 검사 유형의 연습으로 구성된 체크리스트를 작성하였고 이에 따라 교재의 연습을 분류하고 교재에 실제로 수록되어 있는 다양한 연습의 양상을 검토하였다. 특히 시제, 태, 조동사 항목에 대한 연습의 유형을 구체적으로 기술하였으며, 최근 발간된 해외 교재에 수록된 문법항목별 연습의 예를 함께 제시하여 국내 교재에서는 찾아보기 어려운 유형의 연습과 영어 교수·학습 연구의 성과물이 교재에 반영된 사례를 검토하였다.
마지막 심층 분석은 연구 대상에 대한 거시 분석의 결과와 교재의 문법 설명 및 연습에 대한 미시 분석의 결과를 한국 영어 교육사에 관한 자료를 통해 해석하는 과정으로 이루어졌다. 이를 위해 교육과정 및 입시제도의 구체적 내용과 대학 입시의 기출문항을 교재의 외적 체제, 문법 설명, 연습의 유형과 비교·검토하였다.
제4장, 제5장, 제6장에서는 각각의 연구문제에 대한 연구의 결과를 제시하였다.
제4장에서는 영문법 학습 교재의 문법 설명에 관한 분석 결과를 기술하였다. 한국 영문법 학습 교재의 문법 설명은 전통적인 8품사와 5형식 문형이라는 전통적인 틀에서 크게 벗어나지는 않았으나 범주 분류 체계에 대한 새로운 시도와 개별적인 문법항목에 대한 설명에서 영어학의 이론 문법이 반영되고 있음을 확인할 수 있었다. 특히, 1990년대부터 해외의 참조 문법서와 영문법 학습 교재가 국내에 소개됨에 따라 구조에 치우친 설명에서 벗어나 담화를 고려한 실제 사용 맥락이 문법 설명에 반영되기 시작하였다.
제5장에서는 영문법 학습 교재의 연습에 대한 분석 결과를 기술하였다. 교수·학습 방식과 연습의 측면에서는 연역적 문법 설명, 번역과 영작, 청화식 교수법을 기반으로 한 산출 중심의 연습이 1960년대의 교재에서부터 최근에 이르기까지 설명-실행의 교재 구조 안에서 큰 변화 없이 이어져 오고 있었다. 새로운 교수·학습 이론의 흐름이 그 논의의 시기에 맞추어 자연스레 교재에 반영될 것이라는 기대와는 달리 국내 교재에서 의사소통을 중심으로 한 의식고양 과제 등이 수록되어 있는 경우는 매우 드물었다. 해외의 참조 문법서와 학습 교재의 문법 설명이 국내 교재에 반영되고 있는 것에 비해, 영어 교수·학습 이론이 반영된 새로운 형태의 연습이 국내 교재에 수록되기 쉽지 않은 것은 영미권을 중심으로 발전해 온 교수·학습 이론의 흐름이 국내의 영어 교육 맥락에서는 수용되지 못하는 경우가 있고, 특히 한국에서는 영어가 교과 및 입시 과목으로서의 지위를 가지고 있기 때문으로 볼 수 있다.
제6장에서는 1940년대부터 현재까지 한국의 영문법 학습 교재가 변화해 온 양상을 한국 영어 교육사의 자료를 바탕으로 분석한 결과를 제시하였다. 한국의 영어 교육 환경에서는 이미 1960년대부터 입력 강화 자료에 대한 독해 연습, 문법발견연습 등 이해 중심의 문법 연습이 교재에 수록되어 왔으나 입력, 주목, 흡입과 관련된 학문적 논의는 산출 연습을 강조하는 청화식 교수법의 시기와 문법 교수를 부정하는 입력 가설 및 의사소통중심 교수법의 시기를 지나 최근에서야 본격적으로 시작되었다고 볼 수 있다. 오히려 현재의 한국 영문법 학습 교재에 나타나는 연습 형태는 영어 교육과정에서 강조했던 ‘언어 재료’와 같이 문법 형식을 강조하는 교육 정책과 대학 입시, 각종 영어 인증시험의 세환효과라는 또 다른 요인들에 크게 영향 받은 것으로 볼 수 있다.
이상의 연구 결과와 결론을 바탕으로 하여 본 연구가 시사하는 바는 다음과 같다. 첫째, 본 연구는 영문법 학습 교재의 문법 설명을 참조 문법서와 비교·검토하는 과정을 통해 학습 문법과 언어학적 이론 문법과의 관계를 유지하려는 시도로서의 의미가 있다. 교재 집필자와 교사들은 언어학적 이론 문법에 대한 이해를 높여 문법 규칙의 제시가 교육적 목적을 위해서 단순화된다고 하더라도, 교재 내 문법 기술의 오류를 피하면서 더욱 효율적인 전략으로 학습자에게 정확한 문법을 전달할 수 있도록 해야 한다.
둘째, 교재 집필자와 교사들은 영어 교수·학습 분야의 다양한 연구 성과가 교실에서 실현될 수 있도록 연습과 과제를 개발하고 이를 교재에 수록하기 위해 노력해야 한다. 영어 학습에서 성공하기 위해서는 다양한 형태의 연습이 필요하며, 제2언어습득 연구의 결과물을 바탕으로 하여 다양한 이론에서 나오는 교수·학습에 관한 추상적인 아이디어를 실행 가능한 연습의 형태로 구체화해야 한다.
셋째, 국가의 언어 정책, 교육과정, 입시에 영향 받는 교과 영어로서의 특수성을 인식하고 실제 교육 맥락과 영어 교수·학습 분야의 연구 성과를 모두 반영하는 교재를 개발하기 위해 실천적인 노력을 기울여야 한다.
교재 집필자는 연구자들의 성과물을 교사·학습자에게 전달하는 중개자로서 정확한 학습 문법의 체계를 정립하기 위해 이론 문법에 대한 이해를 높이고 영어 교수·학습의 다양한 연구 성과뿐만 아니라 교육과정 및 교육 정책에 주의를 기울여 현실적으로 교육현장에 적용할 수 있는 교재의 개발을 위해 노력해야 할 것이다.

A substantial amount of teaching, learning and assessment of English in Korea, has been carried out using the learning materials of commercial publishers. This study was conducted to clarify whether the theories of English linguistics and English education are reflected in the grammar description and practices of the materials and to analyze the change with time based on the Korean education history. For this reason, this research was carried out as a descriptive study of the grammar presentation and the practices of the materials and also as an explanatory study to interpret why and how the materials reached the state of a certain time in the context of the education history.
In chapter 2 theoretical approaches to select a methodology for carrying out this research were presented. First, the general theories of English learning materials and textbook analysis were examined. And then the explanation in the reference grammar books, language education and acquisition theories to classify the types of grammar practices, and studies on the curriculum and washback effect were reviewed. Finally, in order to assume the answers to the research questions, relevant previous studies were reviewed and the research results of the studies were generalized.
In chapter 3 the method to select the learning materials and the procedures to derive the research results were presented. 46 books published during the period of 1946 to 2014 were chosen and the macro analysis and micro analysis related to each research questions were carried out.
First, the analysis of the grammar description was conducted for the entire grammar learning materials. In this study, 10 authoritative English grammar books were selected and their contents were set as criteria to examine the grammar description of domestic materials. The grammar explanation of those 10 reference grammar books was compared with the description of grammar learning materials published in Korea. The balanced explanation among the form, meaning, and use of grammar items and the reflection of the discourse situation were examined, especially about recently published materials,
Second, the types and frequencies of grammar practices in English grammar learning materials were analyzed. Based on the literature research, a checklist was designed, which consists of understanding-based, production-based, and test-type grammar practices. Using the checklist the grammar practices in the materials were classified and various aspects of the practices were examined. In particular, the types of practices to study tense, voice, auxiliary verb items were described in detail. By presenting examples of grammar practices in recently published foreign materials, the practice types which did not appear in domestic materials or the results of academic researches reflected in the materials were identified.
The last in-depth analysis was conducted in the process of interpreting the macro analysis results and the micro-analyzed grammar description and practices in the context of the education history of Korea. The external structure of the materials, the grammar description and the types of practices were investigated on the basis of the national curriculum, admission policies, and the college entrance examination questions.
In chapter 4, 5, and 6, the results of each research questions were presented.
In chapter 4 the analysis results of the grammar explanation were described. Although the explanation of commercial English grammar learning materials was confined in the traditional eight parts of speech and five basic sentence patterns, the linguistic grammar was gradually reflected in the large framework of learning grammar. Recently, the description of grammar started to break away from the traditional style focused on forms and the actual use in the discourse context has been introduced in many materials. This is explained by the fact that reference grammar books and English grammar learning materials overseas have been imported to Korea since the 1990s and have influenced commercial materials in Korea.
In chapter 5, the analysis results of the practices were described. In terms of grammar practices, deductive study, translation and composition, production-based practices based on the audiolingualism still prevail in grammar learning materials. Unlike the expectation that teaching and learning theories would be reflected in the learning materials to match the discussion in academic circles, new approaches such as consciousness-raising tasks or techniques of focus on form instruction were very rare in the domestic materials.
In contrast to the fact that the new attempts at grammar description were reflected in domestic materials, it doesn’t seem to be easy for new form of practices to be employed in the materials. It can be explained by the fact that English education theories have been developed in the ESL context of Anglo-American bloc, so theories are difficult to be accommodated in Korea where English has a position as a subject matter and the entrance examination subject.
In chapter 6, the analysis results of the changes of English grammar learning materials were described in the context of Korean education history from the 1940s to the present. In the Korean educational environment input-based practices such as input enhancement techniques or grammar discovery practices have already been used in the materials. But the academic discussion about input, noticing, intake started only recently. That is because explicit grammar teaching was not accepted in audiolingual approaches, the input hypothesis and communicative language teaching. Rather the current forms of grammar practices in the materials published in Korea are the results of other factors, which are the education policies highlighting the grammar format such as ‘language materials’ in the third national curriculum and the washback effects caused by university entrance examination and a variety of English certifications.
Based on the findings and conclusions above, what the present study suggests is as follows.
First, this study was an attempt to keep the relationship between the learning grammar and linguistic grammar by comparing the explanation of grammar learning materials with that of reference grammar books. Although the presentation of grammar rules is simplified for educational purposes, material writers and teachers should avoid the errors of grammar description in the materials and teach correct grammar to learners with more efficient strategies by enhancing the understanding of linguistic grammar.
Secondly, material writers and teachers should try to develop practices and tasks that help realize a variety of research results in the classroom. And they should strive to include and employ those practices in learning materials. In order to succeed in learning English, it is necessary to go through various forms of practices based on the results of second language acquisition researches. Material writers should reify the abstract ideas about teaching and learning to design practical type of practices which can be performed in classroom.
Third, material writers pay practical efforts to develop the learning materials which reflect all of the context and the research results in the field of English teaching and learning. They should take into consideration the language policy, the national curriculum, and the status of English as a subject matter affected by various sorts of evaluation.
Material writers, as an intermediary transmitting the fruits of researches between material users and theorists, should deepen the understanding of the linguistic grammar in order to establish a system of exact learning grammar. Also they should strive for the development of educational materials that can be applied realistically to the education field by paying attention to the goals of the national curriculum and education policy.

목차

등록된 정보가 없습니다.

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0