지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
요약
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
Ⅲ. 결론
참고문헌
부록 : 조사 사전의 예
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
[特輯]한영기계번역시스템
정보과학회지
1989 .12
한영 번역 시스템에서의 불특정 조사를 포함한 용언구 처리
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2001 .10
영한 번역 System ( 2 ) ( English-Korean Machine Translation System ( 2 ) )
대한전자공학회 학술대회
1984 .01
적절한 동사 대역어 선택을 위한 한영 변환 사전 구성
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2001 .10
영한 번역시스템 ( 1 ) ( English-Korean Machine Translation System ( 1 ) )
대한전자공학회 학술대회
1984 .01
구절 변환을 위한 한영 동사 사전 구성
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1991 .10
에서로/KE : 한영 기계번역 시스템
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1997 .10
두단계 대역어선택 방식을 이용한 구단위 패턴기반 한영 기계번역 시스템
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1999 .10
한영 기계번역 시스템을 위한 효율적인 한국어 용언 처리
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2001 .10
영한 기계 번역 시스템에서의 동사구 번역
대한전자공학회 학술대회
1997 .11
영·한 번역시스템에 관한 연구 ( A Study on English-Korean Translation System )
전자공학회논문지
1986 .11
의미사전 기반의 한국어-한국수화 기계번역
한국정보과학회 학술발표논문집
2014 .06
고유명사 사전을 이용한 딥러닝 기반 한영 번역 시스템
한국정보과학회 학술발표논문집
2020 .07
상대적 출현 빈도를 이용한 조사/어미 사전의 구성
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1995 .10
[特輯]기계번역 시스템을 위한 사전 구성
정보과학회지
1989 .12
한영 기계번역에서의 효율적인 구문분석과 번역을 위한 유한상태 변환기 기반 전처리기의 설계 및 구현
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1999 .10
[特輯]한영ㆍ영한 기계번역시스템(MATES)의 개발과제
정보과학회지
1989 .12
구 단위 패턴 기반 한영 기계 번역에서의 기능동사 구문의 중심어 선택 모델
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1999 .10
0