메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
중국어문학연구회 중국어문학논집 中國語文學論集 第55號
발행연도
2009.4
수록면
179 - 193 (15page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
본 논문은 외국인을 대상으로 중국어 교육을 할 때 늘 부딪히는 “看?”“看到”의 차이를 밝히는 것을 목적으로 삼아 양자 화용에 있어서의 특징을 분석하였다. “看?”은 구체적인 사물이 눈에 들어왔음을 의미하는 반면 “看到”는 추상적인 사물에 대한 생각, 느낌을 밝히는 데에 있다. 그리고 “看?”는 “瞬?性”,“偶然性”, “非可控性”이라는 의미 특징을 갖고 있으며 “看到”는 “思考性”,“?点性”, “目的性”,“持?性”이라는 의미 특징을 갖고 있다. “看?”“看到”의 이런 차이는 “看” 뒤의 “?”과“到”의 의미상 차이에서 비롯되었다는 것으로 밝혔다.

목차

1. 問題的提出
2. 詞典和語法書對“看見”和“看到”的解釋
3. “看見”和“看到”的語義分析
4. 結論
〈參考文獻〉
〈한글제요〉

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-820-019474609