메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
서주희 (부산대학교)
저널정보
새한영어영문학회 새한영어영문학 새한영어영문학 제54권 제2호
발행연도
2012.5
수록면
263 - 286 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper aims to investigate resources of attitudinal meaning in editorials of an English news magazine and their Korean translations, and analyzed those resources on the basis of Appraisal Theory. The purpose of this paper is to apply Appraisal Theory to identifying and comparing resources of attitudinal meaning in English-Korean news media translation. This paper will explore how resources of attitudinal meaning in the source texts which have relevance for translation are realized in the target texts, if shifts are found, how those resources of attitudinal meaning are shifted in the process of translation, and what possibly causes shifts in translation of resources of attitudinal meaning. The data analysis of the paper will show the shifts of attitudinal meaning in translation through omission, addition and modulation affect the objectivity and subjectivity of the target texts. The paper concludes by suggesting a number of reasons such as universal features of translation, stylistic differences between English and Korean and the translator"s perspectives and ideologies that differ from the ST writers".

목차

Ⅰ. Introduction
Ⅱ. Theoretical Framework
Ⅲ. Methodology
Ⅳ. Results
Ⅴ. Discussion and Conclusion
Works Cited
Abstract

참고문헌 (22)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0