개인구독
소속 기관이 없으신 경우, 개인 정기구독을 하시면 저렴하게
논문을 무제한 열람 이용할 수 있어요.
지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
중세 국어 언해서 번역 특징에 대한 연구-『老乞大諺解』∙『朴通事諺解』와의 대비를 통하여-
반교어문연구
2017 .01
諺解文을 활용한 『飜譯老乞大』와 『老乞大諺解』의 ‘時’ 構文 硏究
중국언어연구
2021 .10
문법화를 둘러싼 쟁점에 대한 이론적 고찰
우리말글
2017 .09
김안국 편찬 〈呂氏鄕約諺解〉와 〈正俗諺解〉의 언해자에 대한 고찰
국어국문학
2021 .12
유형론에 기반한 한중 문법상(相)의 의미영역과 그 실현 양상
중국학
2021 .01
두 개의 탑 : 형식과 개념
한국언어학회 학술대회지
2016 .12
개념적 은유표현의 중국어 번역방법 연구: 한국소설 속 ‘사랑’ 표현을 중심으로
통번역학연구
2018 .01
의미지도와 문법화
중국어문논역총간
2018 .01
영어의 영향을 받은 중국어 문법의 내적 변화 요인 고찰
중국어문논역총간
2019 .07
문법화에 따른 "막"의 기능 및 의미 변화 연구
한국사전학회 학술대회 발표논문집
2015 .09
19세기 후반 『과화존신』 언해의 표현 특성과 의미
도교문화연구
2019 .11
문법 기술과 범주 속성 -중립적 범주 명칭 사용의 문제를 중심으로-
겨레어문학
2017 .01
북한 문법의 복수토 ‘들’과 수범주
영주어문
2021 .01
조선전기 언해사업의 지평과 문명전환의 맥락- 새로운 언어문자의 창제와 새로운 학문주체의 탄생
어문논집
2018 .01
한중 미래 의미 표지법 대조 연구 - 미래문법형태 ‘-겠-’과 ‘要’를 중심으로
한중언어문화연구
2023 .02
‘老乞大’ 類의 종합적 검토(Ⅰ) : 副詞를 중심으로
어문론집
2015 .03
한국어 교재의 중국어 번역 방법 연구
이중언어학
2015 .01
중국 고대 역장(驛場)제도에 대한 고찰- 번역의 시스템과 방법을 중심으로-
언어학연구
2017 .01
대조분석을 통한 중한번역 기법에 대한 연구
동아문화
2015 .12
중한번역에서의 주어 실현 양상 : 《北京人在纽约》의 번역문에 대한 분석을 중심으로
동아인문학
2015 .03
0