메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
송영목 (고신대학교)
저널정보
한국신약학회 신약논단 신약논단 제28권 제2호
발행연도
2021.6
수록면
393 - 426 (34page)
DOI
10.31982/KNTS.2021.6.30.2.393

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
마가복음 7:9는 동사 στήσητε(세우다)로 마친다. 그런데 그 구절은 GNT5의 마가복음 중에서 유일하게 본문비평 등급이 {D}이다. 이 구절에서 한글성경 및 외국어 성경들의 번역도 갈라진다. 한글 개역개정 등은 ‘지키려고’로 번역한다(공동번역, 성경개역[1933], 천주교성경[2005], Tyndale House가 출간한 그리스어 신약성경[2017], 현대 그리스어 성경[1996], NIV, KJV, REB, EU, BJ, TOB). 그러나 바른성경 등은 ‘세우기 위하여’를 지지한다(ESV, 아프리칸스성경[1983]). 그런데 마가복음 7:9는 본문비평 상 의견이 여전히 분분하지만, 마가복음 주석가들의 별다른 주목을 끌지 못해왔다. 이 글은 마가복음 7:9의 소위 ‘원본’을 찾아 해석하기 위해서, 둘째 이문(τηρήσητε)과 유사한 셋째 이문인 τηρῆτε를 포함하여 세 가지 이문을 외증과 내증을 통해 각각 분석할 것이다. 그 다음 마가복음 7:9의 의미를 마가복음의 기록 목적과 주요 신학에 비추어 살펴서, 소위 ‘원본’에 일치하는 표현이 무엇인지 추적한다. 마지막으로, 성경의 관련본문들을 통하여 마가복음 7:9의 의미를 검토하여 원본에 일치하는 표현을 찾는다.

목차

초록
Ⅰ. 들어가면서
Ⅱ. 세 가지 이문에 대한 외증 분석
Ⅲ. 세 가지 이문에 대한 내증 분석
Ⅳ. 마가복음의 기록 목적에 비추어 본 마가복음 7:9의 이문들
Ⅴ. 마가복음의 주요 신학에 비추어 본 마가복음 7:9의 이문들
Ⅵ. 구약과 신약의 상호본문들에서 비추어 본 마가복음 7:9의 이문들
Ⅶ. 나오면서
참고문헌
Abstract

참고문헌 (53)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2021-230-001829281