메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
정우영 (동국대학교)
저널정보
한국어문교육연구회 어문연구(語文硏究) 어문연구(語文硏究) 제43권 제4호
발행연도
2015.12
수록면
33 - 63 (31page)
DOI
10.15822/skllr.2015.43.4.33

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
‘訓民正音’ 原典으로서의 『訓民正音』 解例本과 『性理大全書』, 佛敎經典 등 三者의 關係를 文獻學的 觀點에서 검토한 결과, 해례본의 句讀點ㆍ圈點 등은 『性理大全書』에서 영향을 받았다. 그러나 解例本에 獨特하게 사용된 「解說:訣」의 편찬체재는 儒家類에서는 발견되지 않고 『妙法蓮華經』 같은 佛經의 「長行:重頌」 체재를 모델로 하여 편찬된 것이다. 이는 讀者들에게 解例本의 核心인 ‘五解’를 完全히 理解시키려는 敎育的 配慮와, 해례본을 佛敎經典에 相應하는 品格 높고 尊崇할 만한 訓民正音 原典 즉 ‘訓民正音經’ 수준으로 제작하려던 의도로 해석된다. ‘訓民正音’ 文字와 運用 規定의 公式的 規範文獻은 『訓民正音』 ‘例義篇’과 그 諺解本이다. 15세기 말까지의 官版 한글문헌을 國語學史的 觀點에서 분석한 결과, 제1차는 1461년 『楞嚴經諺解』에서 <ㅸ>이 폐지되고, 제2차는 1465년 『圓覺經諺解』에서 各自竝書와 <ㆆ>이 폐지됐으며, 제3차는 1496년 『六祖法寶壇經諺解』 등을 통해 東國正韻音에서 朝鮮漢字音으로 교체되었다. 이 變化는 ‘訓民正音’ 文字와 運用 規定의 ‘改定’ 조치로서, 이들 세 시기에 나온 諺解 佛敎經典이 ‘諺文二十七字’ 체계로 조정되었음을 公示하는 規範文獻의 역할을 한 것으로 해석하였다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (58)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0