지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
요약
1. 서론
2. 예문의 단위
3. 번역 예문
4. 변환
5. 결론
참고문헌
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
패턴 및 예문에 기반한 영한 변환
대한전자공학회 학술대회
1999 .06
영한변환유형을 이용한 한국어 구문구조 생성 ( A Generation of Korean Syntactic Structure Using Translation Rules of English-Korean )
대한전자공학회 학술대회
1997 .07
영한변환유형을 이용한 한국어 구문구조 생성
대한전자공학회 학술대회
1997 .06
지배소 후보 집합을 이용한 한국어 의존 구문 분석 알고리즘
정보과학회논문지 : 소프트웨어 및 응용
2014 .01
한영 자동 번역을 위한 한국어 구문 분석 전처리
한국정보과학회 학술발표논문집
2001 .10
구문 해석을 위한 구문단위 형태소의 자질 생성
한국정보과학회 학술발표논문집
1999 .04
복합 레이블을 적용한 한국어 구문 규칙
정보과학회논문지 : 소프트웨어 및 응용
2004 .02
구절 변환을 위한 한영 동사 사전 구성
(구)정보과학회논문지
1992 .09
한국어의 대등접속구문 분석
정보과학회논문지(B)
1997 .03
한국어 구구조 문법을 기반으로 하는 확률적 구문 분석
한국정보과학회 학술발표논문집
1996 .10
의존 관계명 태그 분포를 이용한 한국어 의존 구문 분석
정보과학회 컴퓨팅의 실제 논문지
2018 .09
구절 변환을 위한 한영 동사 사전 구성
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1991 .10
말뭉치로부터 자동 추출된 문맥 반영 구문 규칙을 이용한 영어 구문 분석
(구)정보과학회논문지
1994 .09
구 단위 패턴 기반 한영 기계 번역에서의 기능동사 구문의 중심어 선택 모델
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1999 .10
2단계 구문분석을 이용한 구문분석 말뭉치 구축도구
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2005 .10
분석 - 변환규칙이 결합된 영 - 한 기계번역에서의 변환시스템
한국정보과학회 학술발표논문집
1996 .10
한국어 의존 구문분석을 이용한 관계 추출 시 고려사항
한국정보과학회 학술발표논문집
2014 .06
Korean Dependency Parsing using the Self-Attention Head Recognition Model
Journal of KIISE
2019 .01
한국어 의존 구문 분석을 위한 다양한 단어표현 모델
한국정보과학회 학술발표논문집
2019 .06
Automated Unitary Phrases Extraction for Aligning Phrases In Korean-English Bilingual Corpus
ITC-CSCC :International Technical Conference on Circuits Systems, Computers and Communications
2005 .07
0