메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
최승권 (한국전자통신연구원) 김영길 (한국전자통신연구원)
저널정보
한국번역학회 번역학연구 번역학연구 제10권 제3호
발행연도
2009.9
수록면
193 - 216 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper aims at developing a structured translation memory TM? which can resolve the coverage problem of an string-based translation memory TM and enhance a translation quality of English-Korean machine translation system.
The existing TM is basically a type of bilingual corpus with full-form words, while TM? including TM consists of different translation memories made by the following steps: 1) pre-processing, 2) deletion of sentence-initial adverbs and expansion, 3) chunking of proper noun and substitution of it by a variable PRN, 4) chunking of numeral expression and substitution of it by a variable NUM, 5) chunking of base noun phrase and substitution of it by a variable BNP, and 6) chunking of idioms and substitution of the remainders by their corresponding variables.
We evaluated 200 test sentences to compare the translation accuracy of machine translation system with TM with one of machine translation system with TM?. The experimental result shows that while the translation accuracy of machine translation system with TM is 74.44%, the translation accuracy of TM? amounts 82.40%. From this result we could know that TM? rose a translation quality of 7.96%.
In the near future we have plans to segment the steps of TM? in more detail, introduce the semantic information for numeral expression, and develop the alignment technology between source segments and their target equivalents. We hope that TM? be applicable to the computer-aided translation tools like TRADOS and allow the professional translators to translate easier by using it.

목차

1. 서론
2. TM 재활용의 문제점과 그 해결을 위한 기존의 연구들
3. 구조화된 번역 메모리(TM?)의 반자동 구축 방법
4. TM?의 효과 실험
5. 결론
참고문헌
[Abstract]

참고문헌 (11)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2012-701-004325618