메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김언종 (고려대학교)
저널정보
한국고전번역원 민족문화 민족문화 제35집
발행연도
2010.7
수록면
7 - 30 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
이 글은 韓國에서의 漢文 古典籍 整理에서 標點符號의 현황과 문제점에 대해서 고찰하고, 이를 바탕으로 古典籍 標點符號의 향후 과제에 대해서 논의한 것이다. 이를 위하여 현재 국내에서 진행되고 있는 校勘 및 標點 작업 가운데 대표적이라 할 수 있는 ‘《退溪全書》정본화 사업’, ‘《與猶堂全書》정본화 사업’, ‘《尤庵全集》정본화 작업’, ‘《승정원일기》교감표점 사업’에서 각각 사용된 표점 지침을 항목별로 대조 분석하고, 이를 바탕으로 한국의 한문 고전적 정리 작업에서 사용되고 있는 표점부호를 살펴보았다. 그리고 이 과정에서 발견되는 문제점과 향후 과제를 고찰하였다.
우선 현재 국내에서 사용되고 있는 표점부호는 표준에 대한 논의 없이 해당 사업을 진행하는 연구자의 편의와 원전 자료의 성격에 맞춘 ‘校勘 및 標點 지침’을 마련하여 제각각 적용하고 있었다. 이러한 까닭으로 한국의 한문 고전적 정리 작업에서 사용하고 있는 표점부호가 일정한 원칙이 없으며, 텍스트 상호간의 호환성이나 데이터베이스의 효율성 측면에서는 상당히 문제가 있을 것으로 판단되었다. 이러한 문제를 해결하기 위해서는, 첫째 표점의 적용 기준을 마련해야 하며, 둘째 표점부호를 표준화해야 하며, 셋째 전산처리를 위한 통일된 부호값을 사용하도록 규정해야 할 필요가 있다.
그리고 나아가서 중국이나 일본 등과 국제적으로 텍스트를 공유하기 위해서는 현대 중국에서 국가 표준으로 제정하고 있는《標點符號用法》을 참고로 하여 이와 보조를 맞추어 나가는 것도 고려해야만 할 것이다.

목차

I. 서론
II. 古典籍 標點符號 使用 現況
III. 古典籍 標點符號의 課題
IV. 결론
참고문헌
논문초록
中文摘要

참고문헌 (24)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2013-326-001456324