지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
參考文獻
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
과학기술문체와 그 번역
중국조선어문
1998 .11
Style and Meaning
동서문화
1985 .12
1950년대 소설의 문체 연구
한국현대문학연구
1991 .04
존재의 이중성과 문체의 이중성 : 이상 소설의 문체
현대소설연구
1994 .12
번역을 논한 책을 번역하는 일
문화과학
2000 .12
지시어《這》,《那》의 번역
중국조선어문
1998 .01
번역과 시
한국수사학회 월례학술발표회
2006 .08
[번역연구] 번역을 정확히 하자
중국조선어문
2003 .01
선교사 게일의 번역 문체에 관하여 : 천로역정 번역을 중심으로
한국기독교와 역사
2009 .09
[번역연구] <問題>를 꼭 <문제>로만 번역하여야 하는가?
중국조선어문
1985 .12
문체적 특성을 고려한 문학번역『오만과 편견』을 중심으로
새한영어영문학회 학술발표회 논문집
2014 .05
개화기 번역 문체 연구 : ' 텬로력뎡 ' 을 중심으로
한국어학
1996 .12
번역론-번역의 가능성을 중심으로-
한글
1987 .06
이문구 소설 문체의 형성 요인 및 그 특징 고찰
현대소설연구
2004 .03
말·글·문체에 대한 소고
비평문학
1997 .07
『꿈하늘』의 구성과 문체
국어문학
2001 .01
현대의 번역이론에서 본 주기도 번역의 문제
성경원문연구
2001 .02
현대국어의 문체법
동악어문학
2000 .12
‘문학적 문체’의 개념과 문체연구의 위상정립을 위한 예비적 고찰
한국학(구 정신문화연구)
2008 .12
0