지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
I. 서론
II. 인공지능의 구성 및 작동원리
III. 인공지능 기반 통번역기의 종류 및 작동원리
IV. 국내외 자동통번역 업체의 현황 및 발전방향
V. 통번역의 미래지평–소통형 융합통번역
VI. 결론
참고문헌
[Abstract]
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
인공지능 번역 시스템의 출현에 대한 소고
번역학연구
2017 .12
국내 기계 통번역의 발전 현황 분석 : 한 · 중 언어 쌍을 중심으로
번역학연구
2017 .06
통번역대학원생들의 기계번역 사용현황과 인식에 관한 연구
번역학연구
2021 .09
기계번역·인간번역·트랜스크리에이션의 문체 비교: 광고 번역을 중심으로
통번역학연구
2017 .01
일한기계번역의 오류유형에 관한 고찰-일본소설을 중심으로-
일어일문학연구
2018 .01
A Suggestion on Artificial Intelligence and Translation Education
통번역교육연구
2021 .11
Deep Learning and Linguistics:Language & Translation Education Measures
통번역교육연구
2019 .01
한중 기계번역을 활용한 오류 수정 및 생산성 연구
중국어문학
2022 .08
법률 특화 번역엔진 성능 평가 - 한영 계약서 번역을 중심으로 -
T&I REVIEW
2022 .06
언어학과 기계 번역-한문학 텍스트의 기계 번역과 관련하여
한문학논집(漢文學論集)
2019 .01
국내 통번역교육 교육내용의 현황과 의미
번역학연구
2019 .10
번역공학적 이성 비판: 디지털 시대 번역학의 과제
번역학연구
2020 .10
테크놀로지 패러다임에서의 번역능력 재조명
통번역학연구
2017 .01
학부 한영번역 수업에서는 기계번역을 통해 어떤 도움을 받을 수 있을까?
영어권문화연구
2023 .04
AI시대 학부번역수업의 기계번역 적용에 관한 연구 - 중한번역수업 심층인터뷰를 중심으로
번역학연구
2025 .03
기계번역에서 이중주어 구문의 한영 번역 양상- 구글 번역과 네이버 파파고의 법조문 번역 사례 비교 -
T&I REVIEW
2022 .06
일한 기계번역의 현황과 교육
일어일문학연구
2023 .02
Crowdsourced translation and machine translation and their implications in the digital age : A case study of Flitto
번역학연구
2017 .10
신경망기계번역의 객관적 평가를 위한 예비연구: 자동평가와 수동평가의 균형점
통번역학연구
2019 .01
0