해동의 화엄에서 가장 중요한 문헌은 아무래도 의상이 지은 『법계도』라 할 수 있는 것이다. 부석사를 근본도량으로 삼은 의상의 화엄종은『법계도』를 중심으로 연구되었다고 할 수 있는 것이다.
『일승법계도』는 화엄학의 법계연기사상을 7언 30구(210자)의 시로 요약하여 그것을 4角印 속에 새겨 넣고 (51角의 印道), 그 印文의 뜻을 해석해 놓은 문헌이다.
『법계도』는 먼저 법계연기의 실상을 밝히면서 그것이 근거하는 원리를 밝혀서, 일체의 진망(眞妄) 차별을 초월한 깨달음의 세계는 본질적으로 진실하고 자비로운 인간의 삶을 통해 구현됨을 설한다. 그리고 나서 다시 진리의 세계와 합일하는 원리를 해인삼매라고 자리행과 이타행의 다양한 수행방편을 설하면서 그것을 통해 나와 남을 구제하게 되는 이익을 밝히고 있기 때문에, 『법계도』는 전체적으로 수행론적인 구조를 띠고 있다. 이러한『법계도』의 구조는 의상이 『법계도』에 강력한 실천적 성격을 부여하고 있다는 점을 보여주는 것이라 할 수 있을 것이다.
뿐만 아니라 그렇게 도상화 함에 있어서도 해인삼매․일승․삼승․선교․사섭․사무량․중도 등 실천적인 교의를 곁들이고 있다. 이것은 『법계도』가 단순한 이론체계의 모형을 그리기 위한 것이 아니라 실천적 수행을 목적으로 한 것임을 뜻하고 있다.
의상은 평생을 계율에 철저하여 돈독한 수행인으로 일관하였다. 의상은 그러한 수행 자세를 개인 차원에 머물러 두지 않고 능동적으로 시대 상황을 수용하는 실천적인 수행자의 모습을 제시해 보이고자 하였다. 이런 생각에서 그가 추진한 실천행은 관음신앙과 미타신앙이었다. 관음신앙과 미타신앙은 일반인들이 누구나 가까이할 수 있는 서민들의 대중신앙이다. 의상이 대중신앙의 중요성을 중시하여 이들 신앙을 확립할 수 있는 실제적이고도 적극적인 토대를 마련한 것은 悲願을 가지고 중생을 구제하려는 진정한 화엄행자의 자세라 할 수 있다. 이들 신앙은 통일전쟁으로 지친 신라인들에게 커다란 위안이 되고, 밝은 삶을 열어갈 수 있는 힘이 되었으리라는 것은 두말할 필요가 없다.
The most fundamental text of the Huayen Buddhism in Korea is, above all, the Ilseungbeopgyedo[一乘法界圖, Chart of the Dharma-world of the Single Vehicle of the Huayen] by Uisang[義湘, 625-702]. In the Ilseung- beopgyedo, the thought of dependent co-arising of the dharma-world by the Huayen Studies is engraved on a rectangular seal(the Dao of Seal in 51 angles), in epitomized form of a poem in 30 lines with seven characters(210 characters in sum), with a commentary on the text. This work has the structure of practice theory on the whole, illuminating on how to be awakened by the way of diverse practices of establish- ing oneself and helping others, in the condensation of the doctrine of the Huayen school.
The structure of practice in this work is remarkable, in contrast with the establishment of theoretical system or extensive explanations of various doctrines seen in Chinese Huayen scholastics, contains doctrines oriented toward actual practice, including haeinsammae[海印三昧, sāgaramudrā-samādhi], ilseung[一乘, ekayana], samseung [三乘, triyana], seongyo[善巧, kausalya], samuryang[四無量, catvāri-apramāṇa], etc.
Uisang, as a thorough practitioner who had been austere in keeping Buddhist precepts, focused his practice not on his individual dimension but on active salvation of sentient beings in the world dealing positively with the contemporaneous situations. In this context, his active practice was based upon the faith in Avalokiteśvara Boddhisattva and in Amitābha Buddha as a general and popular faith.
Under Uisang, ten great monks and other excellent men of talent gathered to inherit his thought, resulting in the subsequent establishment of the ten Hueyen monasteries[華嚴十刹],includingtheBuseoksa[浮石寺] temple in the Mt. Taebaeksan[太白山].
The relationship between Huayen Buddhism and Seon[禪, Ch’an or Zen] which was transmitted to Silla dynasty in its last period, was a familiar one because of thepracticalcharacteristicsofKoreanHuayenBuddh- ism. Such a relationship of not confrontation but co- existence continues even until today.
In Koryeo dynasty, inheriting such a traditional cha- racteristics of Korean Huayen Buddhism, Gyunyeo[均如, 923-973], as the head of the Huayen School in the King Gwangjong[光宗, 925-975] period(949-975), studied even the works of the disciples of Uisang, including the works of his disciples’ disciples, in order to unify the Huayen school of Koryeo, which had been confronting and conflicting seriously with each other, on the basis of the practical Huayen studies of the Uisang lineage.
Gyunyeo, as the inheritor of Uisang’s Huayen thought, wrote 11 poems entitled “Bohyeonshipwonga”[普賢十願歌], in vernacular Korean for its easy recitation by the mass, in oder to spread widely the actual practice of Bhohyeonhaeng[普賢行, Samantabhadracarya] among the populace of the Koryeo dynasty.