지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
러시아 문학 출판 번역에 대한 독자들의 번역 평가 규범
노어노문학
2017 .06
출판 번역 비평과 번역 규범
통역과 번역
2004 .01
1920년대, 1930년대 국내 번역 담론과 번역학 이론과의 연계성 고찰
동서비교문학저널
2009 .06
한국 번역학 연구의 현황과 전망
번역학연구
2005 .09
On Translation Again
Korea Journal
1970 .08
번역된 정전 ― 《人啊,人!》과 《사람아, 아 사람아!》 비교 고찰
중국소설논총
2013 .01
이중 독자층이 내재한 아동문학의 번역양상 고찰 : 『버드나무에 부는 바람』을 중심으로
번역학연구
2009 .09
번역에 대한 제도적 관점의 중요성 고찰 : ‘제도번역’ 개념을 중심으로
번역학연구
2012 .12
번역강의실에서의 의사소통
번역학연구
2012 .06
한국어 교재의 중국어 번역 방법 연구
이중언어학
2015 .01
미적 효과 전달을 기준으로 한 문학번역 비평 : 『폭풍의 언덕』을 중심으로
번역학연구
2014 .03
탐구번역론 - 하나의 인문학 번역론
번역학연구
2009 .06
문학번역 평가 어떻게 할 것인가?
번역학연구
2008 .06
구글 번역의 사례연구 : 번역품질과 번역단위와의 관계를 중심으로
번역학연구
2014 .03
영한번역교육의 방법론 -번역수행 절차 및 번역결과물의 피드백을 중심으로-
통번역교육연구
2011 .01
한영 특허번역의 품질평가 기준 및 규범에 대한 연구
번역학연구
2016 .06
번역비평 텍스트의 패러다임
번역학연구
2008 .03
중국 문학번역비평 이론연구에 대한 고찰
번역학연구
2018 .10
Computers in the Translation Process : Getting the most out of IT Resources for Translations
성경원문연구
2003 .02
학부번역수업에 대한 학생들의 번역인식도 조사
언어학 연구
2010 .08
0